العنوان بلغة أخرى: |
Les Sens Excessive Dans Le Discours Soufi : Etude D’interpretaion |
---|---|
العنوان المترجم: |
Excessive Meaning in Sufi Discourse: An Interpretive Study |
المصدر: | حوليات الآداب واللغات |
الناشر: | جامعة محمد بوضياف المسيلة - كلية الآداب واللغات |
المؤلف الرئيسي: | بلمكي، محمد (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | بوعامر، بوعلام (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | ع10 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2018
|
الشهر: | فيفري |
الصفحات: | 386 - 399 |
DOI: |
10.35813/1712-000-010-023 |
ISSN: |
2335-1969 |
رقم MD: | 961955 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الرمز | الإشارة | التأويل | الخيال | اللغة | Symloles | Signaux | Interpretation | Fantaisie | Langage
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 03431nam a22002897a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1705933 | ||
024 | |3 10.35813/1712-000-010-023 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b الجزائر | ||
100 | |9 517988 |a بلمكي، محمد |q Belmaki, Mohammed |e مؤلف | ||
242 | |a Excessive Meaning in Sufi Discourse: An Interpretive Study | ||
245 | |a فائض المعنى في الخطاب الصوفي : دراسة تأويلية | ||
246 | |a Les Sens Excessive Dans Le Discours Soufi : Etude D’interpretaion | ||
260 | |b جامعة محمد بوضياف المسيلة - كلية الآداب واللغات |c 2018 |g فيفري | ||
300 | |a 386 - 399 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |d Le discours souri depend du langage des symboles en raison de facteurs internes et externes de l'expérience soufie elle-même. Les idées et les mystères du Soufisme sont plus méticuleuses et plus hasardeuses pour être destinées au publique d’une manière totalement explicite, il n'était donc pas nécessaire de créer une deuxième langue dans la première langue - le langage du symbole et des signaux. Ce qui ne peut être décrit ou exprimé par des mots peut être dit au moyen de symboles. Par conséquent, l'expression par le symbole est considérée comme la meilleure méthode pour les Soufis, car c'est un débouché sûr pour leurs nouvelles idées. | ||
520 | |a يعتمد الخطاب الصوفي على اللغة الترميزية بسبب عوامل من داخل التجربة الصوفية نفسها ومن خارجها. فالأفكار والأسرار الصوفية أدق وأخطر من أن توجه إلى العامة صريحة واضحة، لذلك لم يكن بد من خلق لغة ثانية داخل اللغة الأولى – هي لغة الرمز والإشارة. فما لا يوصف أو يعبر عنه بالكلام يمكن الإشارة إليه رمزاً. لذلك فالتعبير بالرمز يعتبر الأسلوب الأمثل لدى الصوفيين لأنه مخرج آمن لأفكارهم الجديدة. | ||
520 | |f Sufi discourse is reliant upon the notational/symbolizing language due to factors inside and outside the mystical experience itself. That is as the Sufi thoughts and secrets are too accurate and dangerous to be addressed to the public in a clear and explicit manner. As such, there was a need to create a second language within the first language; the language of the symbol and signal. Consequently, what is not described or expressed in words can be indicated to as a symbol. Therefore, symbolism is the best way for the mystics because it represents a safe way out for their new ideas.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018. | ||
653 | |a التصوف الإسلامي |a الخطاب الصوفي |a الأدب الصوفي |a الشعر الإسلامي | ||
692 | |a الرمز |a الإشارة |a التأويل |a الخيال |a اللغة |b Symloles |b Signaux |b Interpretation |b Fantaisie |b Langage | ||
773 | |4 اللغة واللغويات |4 الأدب |6 Language & Linguistics |6 Literature |c 023 |f ḥawliyāt al-ādāb wa al-luġāt |l 010 |m ع10 |o 1712 |s حوليات الآداب واللغات |t Annuals of Arts and Languages |v 000 |x 2335-1969 | ||
700 | |a بوعامر، بوعلام |g Bouamar, Boualam |e م. مشارك |9 196056 | ||
856 | |u 1712-000-010-023.pdf | ||
930 | |d n |p y | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 961955 |d 961955 |