ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الثقافة الإسلامية المرتكز والغاية

العنوان المترجم: Islamic Culture Based and The Purpose
المصدر: المجلة العلمية لكلية أصول الدين والدعوة بالزقازيق
الناشر: جامعة الأزهر - كلية أصول الدين والدعوة بالزقازيق
المؤلف الرئيسي: محمد، إبراهيم علي مصطفى (مؤلف)
المجلد/العدد: ع28, ج2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2016
الصفحات: 1271 - 1318
DOI: 10.21608/FRAZ.2018.6924
ISSN: 2357-0660
رقم MD: 965503
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: الحمد لله الذي وفقني في هذا البحث وهو يحتوي على فصول ومباحث منضوية تحت هذا العنوان المتصدر للبحث، فكان الفصل الأول بعنوان المفهوم العام للثقافة الإسلامية وتحته المبحث الأول بعنوان الثقافة لغة واصطلاحاً حيث عرفت الثقافة لغة وهي في الفعل الثلاثي ثقف وهي تأتي بمعنى اللحاق وتأتي بمعنى المصادقة وتأتي بمعنى الحذق والفطنة، أما في الاصطلاح هي الكل المعقد الذي يضم المعرفة والمعتقدات ثم تحدثت عن علاقة بالفكر الإسلامي وثمرتها.
أما الفصل الثاني فهو عن مصادر الثقافة الإسلامية وهي المرتكزات الأساسية للثقافة الإسلامية وتحت هذا الفصل المبحث الأول وهو القرآن الكريم والسنة النبوية، أما المبحث الثاني فهو الإجماع والقياس، أما المبحث الثالث فهو عن غاية الثقافة الإسلامية وقلت فيه إن لكل شيء غاية وغاية الثقافة الإسلامية أن يكون إجماع الناس شعوباً وقبائل للتعارف لا تتناحر، حيث يتلاقى الناس جميعاً ويتنافسون في ميدان العمل الصالح لا فرق بي عربي ولا عجمي، (إنما المؤمنون إخوة) وغاية الثقافة الإسلامية إيجاد الإنسان الصالح.
أما المبادئ الأرضية فغايتها المواطن الصالح، ثم ختمت البحث بالنتائج والتوصيات.

Praise be to Allah who helped me in this research which contains a number of chapters and topics, under this headline of the research. The first chapter was entitled “the general concept of Islamic culture”, and under it comes the first topic which is entitled “Meaning of Culture in language and terminology”, where I introduced the meaning of the word culture (Al-Thaqafa) in the Arabic language. It is derived from the tertiary verb (verb with an origin of three letters only) of (Thaqaf) and means “accession” “association”, “adroit” and “acuity”, while in the terminology it is the whole complex that includes the knowledge and beliefs. I then talked about its relationship with Islamic thought and its benefits.
The second chapter is about the sources of Islamic culture, which are the main pillars of the Islamic culture. Under this chapter, the first topic is the Quran and the Prophet's (PBUH) Sunnah, while the second topic is about Ijma’a and Qiyas (Consensus and Analogy).The third topic discusses the ultimate objective of the Islamic Culture where I elaborated that everything has an objective and the objective of Islamic Culture is bringing the whole humanity, with its groups and tribes, together so they can get to know each other rather fight each other, where people meet each other and compete in righteous professional sphere without distinguishing between an Arab and Non-Arab, as Quran mentions (The believers are but brothers), and the ultimate objective of the Islamic Culture is to build the righteous human.
Ground principles are intended for building a good citizen. I ended the research with some conclusions and recommendations.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018.

ISSN: 2357-0660

عناصر مشابهة