المستخلص: |
يتناول هذا البحث القضايا والمسائل النحوية في رسالة وحيدة دهره، وفريد عصره، الفاضل الكامل شمس الدين محمد الأنبابي؛ فيما يتعلق بمدخول "الباء" بعد مادة الاختصاص، وفي حل البيتين المشهورين: و"الباء" بعد الاختصاص يكثر دخولها على الذي قد قصروا وعكسه مستعمل وجيد ذكره الحبر الهمام السيد واستندت في هذا البحث على المنهج الوصفي، إضافة إلى آلية التحليل من خلال القضايا النحوية في رسالة الأنبابي عرضاً وتحليلاً. وتهدف هذه الدراسة إلى إبراز بعض المسائل والقضايا النحوية في مؤلفات أصحاب الرسائل النحوية، ومدى اشتمالها على التنبيهات المهمة التي تثري الدرس النحوي. وسوف يشتمل هذا البحث على تمهيد، وخمسة مباحث، وخاتمة:- التمهيد: وفيه التعريف بأهم القضايا التي تناولها الأنبابي في رسالته. المبحث الأول: تعريف مختصر بالأنبابي ورسالته (المخطوط). المبحث الثاني: الاختصاص عند البلاغين. المبحث الثالث: منهجية الأنبابي في الرسالة. المبحث الرابع: النص محققاً. المبحث الخامس: تعقيب على دلالات "الباء" التي ذكرها الأنباي في رسالته (موضع التحقيق). الخاتمة: وفيها أهم النتائج والتوصيات ومنها: أن الأنبابي بحث قضية دخول "الباء" في الاختصاص والخلاف الواقع فيها بين بعض الشراح والمحشين فذكر "للباء" دلالات عدة، وناقش من خلالها الاحتمالات المختلفة في حالة دخول كل من أنواع "الباء" على أسلوب الاختصاص، وأدار الخلاف الواقع بين اللغوين في دخول "باء" الاختصاص على المقصور أو المقصور عليه، وحدد مكمن الخلاف وحصره في تعريف "الغالب" الذي استعمله السعد والجرجاني، ورجح الأنبابي دخول "الباء" على المقصور وجعل دخولها على المقصور عليه من باب الخلاف على تعريف المصطلحات، وعرض الأنبابي بعض المحاولات لحل التعارض بين التفتازاني والجرجاني منها: تحرير محل النزاع في القضايا المتنازع عليها، والتفريق بين دخول "الباء" على المقصور عليه جوازاً ودخولها وجوباً أو (أحياناً وغالباً) كما سماها الأنبابي رحمه الله تعالى.
A Treatise on the Grammatical Effect of the Preposition "B" Following the Linguistic Derivations of the Stem of the Word (Al Ikhtisas) ( الاختصاص Meaning Major-Domain – Specialization – Specification or Being Special), and in the Analysis of the Two Famous Grammatical Poetic Lines of the most outstanding, most celebrated of his time Shams El-Din, Muhammad bin Muhammad Al-Anbabi - may God have mercy on him – Investigation and Research. This research paper deals with some of the grammatical topics and issues in Al-Anbabi’s treatise; with regard to the use of the preposition ‘B’ after the linguistic derivations of the stem of the word ‘Al Ikhtisas’ (‘الاختصاص’ meaning major- domain – specialization – specification or being special}, and in the analysis of the two famous lines: و"الباء" بعد الاختصاص يكثر دخولها على الذي قد قصروا وعكسه مستعمـــل وجيــد ذكره الحبر الهمــام السيـــد This research was based on the descriptive approach, in addition to the mechanism of analysis through the grammatical issues in of the grammatical topics and issues in Al-Anbabi’s treatise. The paper sheds light on some grammatical topics and issues in the Academic output of the major grammarians of Arabic Language, and to what extent do their manuscripts contain important notifications that enrich Arabic Grammar course of study. It includes a preface, five chapters, and a conclusion: The Preface: Sheds light on the most important issues addressed by Al-Anbabi in his treatise. Chapter 1: provides a brief introduction to Al-Anbabi and his treatise (manuscript). Chapter 2: The stem of the word ‘Al Ikhtisas’ (‘الاختصاص’ meaning major-domain – specialization – specification or being special), as defined by scholars of rhetoric. Chapter 3: Al-Anbabi’s methodology in his treatise. Chapter 4: Study and Examination of the Text. Chapter 5: Comments on the significance of the preposition ‘B’ mentioned by the Anababi in this treatise under investigation. Conclusion: sums up the most important findings and recommendations. The Conclusion shows that: Al-Anbabi discussed the issue of the use of the preposition ‘B’ after the linguistic derivations of the stem of the word (Al Ikhtisas’ ‘الاختصاص’ meaning major-domain – specialization – specification or being special), and the controversy and argument on it among the commentators and the annotators. He mentioned several implications for the letter ‘B’ and discussed the different possibilities in every different use of each type of ‘B’ on the style of the word {Al Ikhtisas الاختصاص}. He masterfully managed and steered the disagreement among linguists concerning the entry of the preposition ‘B’ on the modifier or the modified. Al-Anbabi also pinpointed the point of controversy and restricted it to the definition of ‘The predominant’ used by Saad and Al-Jarjani. He was in favor of the entry of ‘B’ on the modifier than on the modified which is a matter of controversy for him on the level of the definition of terms. Al-Anbabi attempted to resolve the discrepancy between Al-Tafazani and al-Jarjani, including: Resolving the points of controversy in the disputed cases, and the distinction between the use of ‘B’on the modified as a likeable case or its obligatory entry as Al-Anbabi calls it.
|