ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مصر في القصة الأردية القصيرة: دراسة تحليلية نقدية

العنوان المترجم: Egypt in the Urdu Short Story: A Critical Analytical Study
المصدر: مجلة قطاع الدراسات الإنسانية
الناشر: جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإنسانية
المؤلف الرئيسي: نصر، رهام عبدالله سلامة (مؤلف)
المجلد/العدد: ع16
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2015
الصفحات: 575 - 652
DOI: 10.21608/JSH.2015.17687
ISSN: 2090-9861
رقم MD: 966351
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: كشفت الدراسة عن صورة مصر في القصة الأردية القصيرة، من خلال دراسة تحليلية نقدية، تم فيها ترجمة قصة "شرم الحرم" للكاتب "انتصار حسين"، وقصة "حكاية أمة" لـ " جيلاني كامران" ورصد الأسلوب الفني والأدبي فيهما. وترجمة قصة "غرق آل فرعون" لمرتضي أحمد منصور، وقصة "بطاقة فارغة، قصة سائح أجنبي" لـ " سليم أنور" ترجمة كاملة. وأكدت الدراسة على إن تناول الأدباء الأردويون تيمات من صميم التاريخ المصري أو وقائع وأحداث مصرية خالصة، فإن ذلك يكشف عن أهمية البيئة المصرية والواقع المصري لتصبح هذه الأهمية وهذا الواقع منجزاً وتراثاً إنسانياً خالداً يتخطي حدود الزمان المكان. كما أكدت على إن الأدب المصري والأدب الأردي يشتركان في الهم الوجداني في هذه القصص، إذ تستلهم أحداثها من وقائع وأحداث دارت على أرض مصر والأمة العربية، فبرزت القضية الفلسطينية في قصة "عار الحرم" وشرحت المعالجة الفنية للكتاب حيث ألقى باللوم على العالم العربي والإسلامي، كما كان لأدباء الأردية مواقفهم مما تعرضت له الأمة العربية من أحداث مثل العدوان الثلاثي على مصر وأعلنوا مواقفهم الصريحة من هذا العدوان ورأوا انه عدوان على بلد عربي شقيق "مصر". كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018

ISSN: 2090-9861

عناصر مشابهة