العنوان المترجم: |
Two Poems by Khalil Allah Khalili and Mohammed Mahdi Aljawahiri |
---|---|
المصدر: | مجلة قطاع الدراسات الإنسانية |
الناشر: | جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإنسانية |
المؤلف الرئيسي: | عبدالمنعم، محمد نور الدين (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع19 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الشهر: | يونيه |
الصفحات: | 1 - 24 |
DOI: |
10.21608/JSH.2017.22796 |
ISSN: |
2090-9861 |
رقم MD: | 966481 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
سلطت الدراسة الضوء على قصيدتان لخليل الله خليلي ومحمد مهدى الجواهري. فخليل الله يعتبر من الشعراء الأفغان القلائل الذين ذاعت شهرتهم في بلادهم وخارجها، وترجع شهرته إلى أستاذيته في نظم الشعر، وتعبيره عن آمال شعبه وأمانيه، وللخليلي مؤلفات كثيرة منها كتاب" آثار هرات" في ثلاثة أجزاء، و" أحوال وآثار الحكيم سناتي" و" سلطنت غزنويان" و" از بلخ تا قونيه". ثم بينت الدراسة أن أول مجموعة شعرية له كانت عام 1921م، تحت عنوان" حلبة الأدب" وعمل فترة في التعليم، وتتابعت دواوين شعره، فظهر ديوانه بين الشعور والعاطفة عام 1928، ثم ديوان الجواهري" عام 1936، ثم أصدر جريدته " الإنقلاب" غادر العراق بعد فشل ثورة 1941. واستعرضت الدراسة قصيدته" يادجلة الخير"، و" ومخاطبة يا شاعر عراق جواهري دلجة الكلم"، و" دام عزه" و" الجواهري". واختتمت الدراسة مستعرضة ترجمة فارسية لقصيدة الجواهري، ومنها( سرور من خليل الله مرا ببخشا اكر جامه من نتوانست بشايستكي از تو يوزش خواهد). كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2021 |
---|---|
ISSN: |
2090-9861 |