ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الموروث الديني في ديوان "كاف ونون" للشاعر علالة القنوني

العنوان المترجم: The Religious Heritage in The Divan "Kaf Wa Nun" by The Poet Allala El Guennouni
المصدر: مجلة قراءات
الناشر: جامعة محمد خيضر بسكرة - كلية الآداب واللغات - مخبر وحدة التكوين والبحث في نظريات القراءة ومناهجها
المؤلف الرئيسي: حنون، سامية عليوي (مؤلف)
مؤلفين آخرين: زيانى، مريم (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع9
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2016
الصفحات: 401 - 430
DOI: 10.37136/1969-000-009-019
ISSN: 1112-9468
رقم MD: 970017
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

6

حفظ في:
LEADER 03678nam a22002777a 4500
001 1713179
024 |3 10.37136/1969-000-009-019 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a حنون، سامية عليوي  |g Hannoun, Samiah Eliwi  |e مؤلف  |9 280433 
242 |a The Religious Heritage in The Divan "Kaf Wa Nun" by The Poet Allala El Guennouni 
245 |a الموروث الديني في ديوان "كاف ونون" للشاعر علالة القنوني  
260 |b جامعة محمد خيضر بسكرة - كلية الآداب واللغات - مخبر وحدة التكوين والبحث في نظريات القراءة ومناهجها  |c 2016 
300 |a 401 - 430 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |f The poetry collection "Kaf wa Noun" by the Tunisian poet Allala Al-Qununi is rich in religious legacies (biblical, evangelical, and Quranic), and this article seeks to investigate the religious origins adopted by the poet in his artistic uses.\nAnd it became clear through the study that the Qur'anic texts had the best share of employment, as the poet drew his material from Islamic personalities, and from many Qur'anic verses, then comes the biblical texts after that, and finally the evangelical texts.\nIt also became clear that the poet was not satisfied with the inclusive employment but also dropped the various religious legacies on the living reality, criticizing the politically and socially deteriorating Arab conditions.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2021 
520 |a يزخر ديوان "كاف ونون" للشاعر التونسي علالة القنوني بموروثات دينية (توراتية، إنجيلية، وقرآنية)، ويسعى هذا المقال إلى تقصي الأصول الدينية التي اعتمدها الشاعر في توظيفاته الفنية.\nواتضح من خلال الدراسة أن النصوص القرآنية كان لها الحظ الأوفر من التوظيف، حيث استقى الشاعر مادته من الشخصيات الإسلامية، ومن آيات قرآنية عديدة، ثم تأتي النصوص التوراتية بعد ذلك، وأخيرا النصوص الإنجيلية.\nكما اتضح أن الشاعر لم يكتف بالتوظيف التضميني، وإنما أسقط الموروثات الدينية المختلفة على الواقع المعيش منتقدا بها الأوضاع العربية المتردية سياسيا واجتماعيا. 
520 |d  Le recueil de poèmes intitulé « Kef wa Noun » de Allala El Guennouni regorge d’éléments religieux (Bibliques, Evangéliques et Coraniques). Cet article vise à explorer ces éléments religieux utilisés par le poète dans ses constructions poétiques.\n A partir de cette étude, on souligne que les éléments Coraniques sont les plus répandus chez le poète, puis les éléments Bibliques, et pour finir les éléments Evangéliques. \nOn souligne aussi, que le poète s’est inspiré des textes religieux pour critiquer le vécu actuel Arabe politique et social.\n 
653 |a الشعر العربي  |a الشعراء العرب  |a نقد الشعر  |a الدواوين والقصائد  |a ديوان كاف ونون  |a الموروث الديني 
700 |9 629250  |a زيانى، مريم  |e م. مشارك 
773 |4 اللغة واللغويات  |4 الأدب  |6 Language & Linguistics  |6 Literature  |c 019  |e Kiraat Review  |f Qirā’āt  |l 009  |m ع9  |o 1969  |s مجلة قراءات  |v 000  |x 1112-9468 
856 |u 1969-000-009-019.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
995 |a AraBase 
999 |c 970017  |d 970017 

عناصر مشابهة