ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







كوكب إسبانيا: المفارقة الساخرة فى الدون كيخوته

العنوان بلغة أخرى: Plant of Spain: The Irony of Don Quixote
المصدر: فصول
الناشر: الهيئة المصرية العامة للكتاب
المؤلف الرئيسي: إبراهيم، عبدالله (مؤلف)
المجلد/العدد: ع103
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2018
الشهر: ربيع
الصفحات: 447 - 483
ISSN: 1110-0702
رقم MD: 978048
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الدون كيخوته | ثربانتس | السخرية | المفارقة | روايات الفروسية | Don Quixote | Cervantes | Irony | Equestrian Novels
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
LEADER 03308nam a22002417a 4500
001 1720491
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |9 527822  |a إبراهيم، عبدالله  |e مؤلف 
245 |a كوكب إسبانيا:  |b المفارقة الساخرة فى الدون كيخوته 
246 |a Plant of Spain:  |b The Irony of Don Quixote 
260 |b الهيئة المصرية العامة للكتاب  |c 2018  |g ربيع 
300 |a 447 - 483 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |b Cervantes takes into account the narrative work on the paradoxes inherited by Western literature before his time, and in the light of who invented his novel Don Quixote. It came as a model to express the conflict between an old pattern that began to recede and another that was under formation. He did not give up his actions. He withdraws from his imagined world and breathes in his bed after feeding illusions to the essence of his life. . The ironic paradoxes of Don Quixote's story, paradoxes that always led to what he meant by his character, was ironic in his quest to do inappropriate work. His remarkable realization of the world's ability to reform him, and the world no longer sees only his novels of equine thought, are all involved in fabricating events and making facts. 
520 |a أخذ ثربانتس في حسبانه الأعمال السردية المعنية بالمفارقات التي ورثتها الأدب الغربي قبل عصره، وفي ضوئها ابتكر روايته "الدون كيخوته" فجاءت أنموذجا للتعبير عن المنازعة بين نسق قديم بدأ ينحسر، وآخر قيد التشكيل، وبينهما وقع دون كيخوته ضحية هوى باستعادة أمجاد قدامى الفرسان في عصر لا يقبل بأفعالهم، فانسحب من عالمه المتخيل، ولفظ أنفاسه في فراشة بعد أن غذت الأوهام جوهر حياته، وهذه نهاية جلفة في سخريتها؛ فالفارس الذي هب لنجدة المظلومين ينتهي مغلوبا على أمره بلا سلالة تخلد ذكره؛ لأنه نذر نفسه لقضية لا يصيب فيها الفرد أي نجاح. وقد شكلت المفارقات الساخرة قوام رواية الدون كيخوته، وهي مفارقات كانت تفضي، على الدوام، إلى غير ما تقصده الشخصية، وترتسم السخرية من سعيه للقيام بعمل غير مؤهل له؛ فإدراكه الضامر للعالم أفقده القدرة على إصلاحه، ولم يعد يرى في ذلك العالم إلا ما دمغته به روايات الفروسية من ظنون صبت كلها في اختلاق الأحداث وافتعال الوقائع. 
653 |a النقد الأدبى  |a المفارقة الساخرة  |a الدون كيخوته 
692 |a الدون كيخوته  |a ثربانتس  |a السخرية  |a المفارقة  |a روايات الفروسية  |b Don Quixote  |b Cervantes  |b Irony  |b Equestrian Novels 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 024  |f Fuṣūl  |l 103  |m ع103  |o 0733  |s فصول  |t Seasons  |v 000  |x 1110-0702 
856 |u 0733-000-103-024.pdf 
930 |d y  |p y 
995 |a AraBase 
999 |c 978048  |d 978048 

عناصر مشابهة