ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







سد الخلل في نظم المفردات والجمل

العنوان المترجم: Bridging the Defects in Vocabulary and Sentences Systems
المصدر: مجلة كلية أصول الدين والدعوة بأسيوط
الناشر: جامعة الأزهر - كلية اصول الدين والدعوة باسيوط
المؤلف الرئيسي: عبدالكريم، صابر حامد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع34, ج2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2016
الصفحات: 1577 - 1686
DOI: 10.21608/JFAR.2016.14997
ISSN: 1110-3884
رقم MD: 979096
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 05394nam a22002417a 4500
001 1721658
024 |3 10.21608/JFAR.2016.14997 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |9 265720  |a عبدالكريم، صابر حامد  |q Abdulkarim, Saber Hamed  |e مؤلف 
242 |a Bridging the Defects in Vocabulary and Sentences Systems 
245 |a سد الخلل في نظم المفردات والجمل 
260 |b جامعة الأزهر - كلية اصول الدين والدعوة باسيوط  |c 2016 
300 |a 1577 - 1686 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a عنوان البحث: سد الخلل في نظم المفردات والجمل\nخطة البحث: تشتمل على مقدمة، وتمهيد، ومبحثين، وخاتمة.\nالمقدمة: وفيها أسباب اختيار الموضوع، ومنهج البحث، وخطة البحث.\nالتمهيد بعنوان: الجملة العربية بين القاعدة ونظم الكلام.\nالمبحث الأول-سد الخلل في المفردات وفيه:\n1-\tتسكين لام الفعل عند اتصاله بضمير رفع متحرك. 2-حذف التاء من آخر الاسم عند جمعه مؤنث سالما. 3-قلب تاء الافتعال طاء أو دالا. 4-إبدال همزة إن هاء عند اجتماعها مع لام الابتداء. 5-إدغام المثلين عند التقائهما.\nالمبحث الثاني-سد الخلل في تراكيب الجمل وفيه:\n1-\tوجوب تأخير المبتدأ إذا كان نكرة بلا مسوغ. 2-فتح همزة إن المكسورة لدخول الكاف عليها في كأن. 3-إزاحة لا الابتداء عن الصدارة عند اجتماعها مع إن. 4-الفصل بين أن المخففة والجملة الفعلية الواقعة خبرا لها. 5-إقحام اللام بين المضاف والمعرفة المضاف إليها اسم لا النافية للجنس. 6-تقويم معمول الفعل التالي للفاء إذا تصدرت. 7-اشتراط صحة العطف لصحة المفعول معه. 8-شغل العامل بواحد من المستثنيات ونصب الباقي في الاستثناء المفرغ. 9-زيادة الباء في فاعل أفعل به في التعجب. 10-إدخال الذي قبل الجملة الواقعة نعتا. 11-دخول ضمير للفصل بين الخبر والتابع. 12-دخول الفاء على الخبر في جواب أما.\nالخاتمة: وتشتمل على أهم النتائج. 
520 |f Title of study: Find the solution for the defects in the systems of vocabulary and sentences.\nResearch Plan: It includes an introduction, a preface, two topics, and a conclusion.\nIntroduction: It includes the reasons for choosing the topic, the research method, and the research plan.\nPreface entitled: Arabic sentence between the rules and systems of speech.\nThe first topic - find solutions for the defect in the vocabulary and it includes:\n1 - to give taskeen to the letter of Laam of the verb when connected to a pronoun with a dhamma. 2. omit the letter Taa from the last of the noun when it is a feminine plural. 3. to change the letter Taa of the verb Al-Iftiaal into the letter Taa or Daal. \n 4. Replace the letter Hamza of Inna with the letter Haa when it meets with Laam in the beginning. 5 - conjoin two similar letters when they meet.\nThe second topic - bridging the defect in the structures of sentences and it includes:\n\n1- The Subject must come in the end if it is indefinite. 2 - to give fatha to the letter hamza of the Innal Maksoora (the Inna with a kasra) when it is conjoined with letter kaaf such as in Ka-an. 3. - displace the subject from the beginning when it comes along with getting off the fore when meeting with . 4 - the separation between the Innal Mukhafafah (the light Inna) and the verbal sentence when it happens to be its Predicate. 5 - the addition of the letter Laam between the adverb and the definite to which Laa AnNafiya is added for gender. 6 - the verb followed by letter Faa will be similar to theʾIrab of the word before it. 7 - the correctness of conjunction is conditioned with the correctness of object of accompaniment. 8 - The active agent was filled with one of the exceptions and the rest was placed in the empty exception. 9 - to add the letter baa in the subject of Af-al Bihi in exclamation. 10. - Enter what is before the sentence located as a proverb. 11 - to add a pronoun for separation between the predicate and what followed. 12 - to add the letter Faa in the answer of Amaaa.\nConclusion: It includes the most important results.This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 
653 |a اللغة العربية  |a الجمل العربية  |a المفردات اللغوية  |a القواعد اللغوية  |a النحو العربى 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |6 Islamic Studies  |c 006  |f Maǧallaẗ Kulliyyaẗ Auṣūl Al-Dīn wa Al-Daʿwaẗ Bi Asyūṭ  |l 002  |m ع34, ج2  |o 0646  |s مجلة كلية أصول الدين والدعوة بأسيوط  |t Journal of Faculty of Fundamentals of Religion and Da'wah in Assiut (Al - Azhar University)  |v 034  |x 1110-3884 
856 |u 0646-034-002-006.pdf  |n https://jfar.journals.ekb.eg/article_14997.html 
930 |d n  |p y 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 979096  |d 979096 

عناصر مشابهة