ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







حيزية من القصة الشعرية إلى السيميائية السردية

العنوان المترجم: Haizia from The Poetic Story to The Narrative Semiotics
المصدر: مجلة العلوم الانسانية
الناشر: جامعة محمد خيضر بسكرة
المؤلف الرئيسي: دقياني، عبدالمجيد (مؤلف)
المجلد/العدد: ع38,39
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: مارس
الصفحات: 291 - 301
DOI: 10.37136/1003-000-038.039-018
ISSN: 1112-3176
رقم MD: 986823
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

9

حفظ في:
المستخلص: En cours de la diversité des méthodes critiques modernes « HAIZIA » ne reste plus ce récit poétique passagé dans l’histoire du récit poétique populaire, mais elle devenue une légende lumineuse de tout ses symboles, et ses signes et ses signification, qui mérite une étude méthodologique qui puisse révéler ses profondeurs significatives, et ses dimensions sémiotiques.

"Haiziyah" is no longer amid the multiplicity of contemporary critical approaches. It is a fleeting emotional poetic story in the history of folklore poetic stories. It has become an example that shines with all its signs, symbols and connotations. It deserves to be given a systematic study that can reveal its semantic depths and dimensions in the light of contemporary critical studies.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018.

لم تعد "حيزية" في غمار تعدد المناهج النقدية المعاصرة، تلك القصة الشعرية العاطفية العابرة في تاريخ القصص الشعر الشعبي، بل أضحت أمثولة تشع بكل علاماتها ورموزها ودلالاتها التي تستحق أن نوليها دراسة منهجية تكشف أعماقها الدلالية وأبعادها السيميائية في ضوء الدراسات النقدية المعاصرة.

ISSN: 1112-3176