العنوان المترجم: |
The Use of Memory and The Violence Reality in The Novel "Akhadid Al Aswar" for Al Zahrah Ramij |
---|---|
المصدر: | مجلة العلوم الانسانية |
الناشر: | جامعة محمد خيضر بسكرة |
المؤلف الرئيسي: | مشقوق، هنية (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Mechgoug, Henia |
المجلد/العدد: | ع48 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الشهر: | سبتمبر |
الصفحات: | 455 - 466 |
DOI: |
10.37136/1003-000-048-079 |
ISSN: |
1112-3176 |
رقم MD: | 987196 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الرواية المغربية | الاعتقال | العنف | الذاكرة | L’histoire du Maroc | Détention | Violence | La Mémoire
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يحاول هذا المقال البحث في خصوصية الرواية المغربية من جهة، كما يتحرى تتبع أنواع العنف عن طريق محاورة الذاكرة بآلياتها المختلفة قصد التعرف على أحلك اللحظات عتمة وقسوة في تاريخ المغرب في رواية " أخاديد الأسوار"، من جهة أخرى. المرجعيات التي انفتحت عليها هذه الرواية جعلتها أكثر توسما للذاكرة واشتباكا مع ما عانته وعاشته الكاتبة من ضروب العنف والقلق والإحساس بالضياع وسط دهاليز تجربة زوجها قبل وبعد الاعتقال، ويظهر ذلك جليا في مختلف الحوارات والأحداث والتقنيات الأسلوبية والسردية المتنوعة التي بدت شديدة الاتصال بهذه التجربة المريرة التي مر بها المغرب في تاريخه المعاصر. Cet article tente de rechercher la spécificité du roman marocain, d’une part, et de retracer les divers types de violence à travers le dialogue de la mémoire avec ses divers mécanismes, afin de reconnaitre les moments les plus sombres et les plus durs de l’histoire du Maroc dans le roman " Akhadid El Aswar " de Zahra Remidje, d’une autre part. Donc, les références sur lesquelles s’ouvre ce roman en ont fait un symbole de mémoire et un conflit de ce que l’écrivaine a vécu et subi de violence, d’anxiété ainsi que la sensation de perte sous toutes les formes, dans les vestibules d’expérience de son mari, avant et après la détention. Et cela s’avère évidemment dans les différents dialogues, événements, techniques stylistiques et narratives qui semblaient être très attachés à cette amère expérience qu’a connue le Maroc au fil de son histoire contemporaine. This article attempts to examine the specificity of the Moroccan novel on the one hand and to trace the types of violence by interfacing the memory with its different mechanisms to identify the darkest moments of darkness and cruelty in the history of Morocco in the novel “The Grooves of the Fences”, on the other hand. The references to which this novel opened up, made more labelled for memory and more clashing with what the writer suffered and experienced in the forms of violence, anxiety and a sense of loss amidst the guise of her husband's experience before and after the arrest. This is evident in the various dialogues, events and various stylistic and narrative techniques that seem to be very relevant to this bitter experience of Morocco in its contemporary history. This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018. |
---|---|
ISSN: |
1112-3176 |