ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







أفلاطون في البلاغة العربية من التهميش إلى الإستعادة

العنوان المترجم: Plato in Arabic Rhetoric from Marginalization to Restoration
المصدر: مجلة الحوار الثقافي
الناشر: جامعة عبدالحميد بن باديس - كلية العلوم الإجتماعية - مخبر حوار الحضارات والتنوع الثقافي وفلسفة السلم
المؤلف الرئيسي: عبداللطيف، عماد (مؤلف)
المجلد/العدد: مج4, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: ربيع وصيف
الصفحات: 64 - 74
DOI: 10.37140/1701-004-002-012
ISSN: 2253-0746
رقم MD: 989752
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
المستخلص: تحدثت الورقة عن أفلاطون في البلاغة العربية من التهميش إلى الاستعادة. افتتحت الورقة بالحديث عن أفلاطون في التراث البلاغي، زمن التهميش، وبينت أن الاهتمام بكتاب الخطابة البلاغة من أهم أعماله، لأرسطو لافتا، وترجم إلى العربية في فترة مبكرة وتجاوز تأثيره نطاق دراسات البلاغة والخطابة إلى دراسات النقد والأدب، أفلاطون بلاغيا ما الذي عرفة العرب عن بلاغته، لم يكن للبلاغة اليونانية تأثير حاسم على العرب، لأن البلاغة نشأت بارتباطها بالنص القرآني، وأشار إلى شعر ما قبل الإسلام، وحضور أفلاطون في التراث العربي، لأنه أحد حكماء الزمان. وتناول بعض العرب نصوص يونانية، وأشار إلى نص الفارابي عن محاورة جورجياس، ونص الفارابي عن محاورة فيدروس، ونص الفارابي عن محاورة منكسينوس، وتطرق إلى بلاغة أفلاطون في التراث العربي من الجاحظ إلى القرطاجني، وانتقاد البلاغة في ثقافة تقديس البلاغة، بلاغة أفلاطون في العالم العربي المعاصر زمن الاستعادة. وأوضحت أنه بالرغم من تشابه الدراسات المعنية ببلاغة أفلاطون وجدت تباينات منها، تباين الخلفيات المعرفية، لسان واحد ومقابلات عديدة، غياب التراكم المعرفي في نقد غياب المجتمع البحثي العربي الموحد. واختتمت الورقة بالتركيز على بلاغة أفلاطون وحضوره الهامشي لدى البلاغيين العرب حتى أوائل القرن الحادي والعشرين والسبب وراء التهميش، هيمنة أرسطو على الاهتمامات الفلسفية العربية القديمة، وموقف أفلاطون كنافذة للتعريف بفلسفته. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023

ISSN: 2253-0746

عناصر مشابهة