المستخلص: |
تسعى الدراسة للإجابة عن سؤال المعجم الخاص بوصف الجنان الوارد ذكرها في سورة الرحمن، فقد عرض ﷲ سبحانه وتعالى تفصيلاً تمثيلياً لجنان أربعة في سورة الرحمن؛ جنتين أخبرنا عن صفاتهما أولا، وجنتين أخريين أخبرنا عن صفاتهما ثانيا- مع تأكيد من قبله عزّ وجلّ على أنهّما أقل مرتبةً ومكانة ً- ووضح ﷲ سبحانه هذه الصورة التمثيلية من خلال معجم خاص، جاء متشابها في صورته العامة ومختلفاً في صورته التفصيلية بين الجنتين في السياق التركيبي الأول والجنتين في السياق التركيبي الثاني. وستتخذ الدراسة من المرجعيْن: البنيوي الداخلي؛ الذي يقرأ الاختيار المعجمي من خلال بنية السورة الداخلية، والثقافي الخارجي الذي يقرأ الاختيار المعجمي من خلال ثقافة العرب زمن التلقي الأول للنص القرآني، مرجعيها الرئيسين في التفسير.
This study seeks to find answers pertaining to the unique lexical choices in describing Heavens /Gardens "Al-Jinan" in the Quranic Surah "Al – Rahman". In this Surah, a detailed, descriptive representation of four Heavens is employed via a distinguished lexicon that appears very similar for the four Heavens in general, but very different when it comes to details of the structural context of the two heavens depicted first and represented of lower rank, in comparison with the second two. The research adopted two parameters of analysis in an attempt to explaining the lexical selection of language that describes Heavens in Al – Rahman. First, the internal structure of the Surah; second, the extra-linguistic and cultural context of the Arbas in the time span of the Quranic Surah.
|