ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







تقييم لمدى صلاحية لوحة مرنبتاح كشاهد أثري على صحة رواية الخروج

العنوان بلغة أخرى: Evaluation of the Validity of Merneptah Stele as an Archaeological Evidence to the Authenticity of the Exodus Narrative
المصدر: المجلة الدولية للتراث والسياحة والضيافة
الناشر: جامعة الفيوم - كلية السياحة والفنادق
المؤلف الرئيسي: فارس، ضرغام غانم حلمي (مؤلف)
مؤلفين آخرين: شيخ العرب، وليد الهادي محمود (م. مشارك) , التهامى، عائشة عبدالعزيز محمد (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج13, ع1
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: مارس
الصفحات: 338 - 358
DOI: 10.21608/JIHTHA.2019.41765
ISSN: 2636-4115
رقم MD: 999345
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
لوحة مرنبتاح | الخروج | أرض كنعان | اسرائيل | الروايات التوراتية | Merneptah Stele | Exodus | Canaan Land | Israel | Biblical Narratives
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تعتبر لوحة مرنبتاح شاهداً أثرياً مهماً بالنسبة للدارسين والمهتمين برواية خروج بني إسرائيل من مصر سواءً من وجهة نظر دينية أو تاريخية وآثارية. والسبب في اختيار موضوع البحث هو شيوع الترجمة لكلمة يسرِءار في لوحة مرنبتاح على أنها إسرائيل حيث أردنا من خلال هذه الدراسة تقديم كلمة (إسرائيل) بلفظها الحرفي الصحيح ووضعها سياقها التاريخي الصحيح، حيث يفترض أن الأسماء لا تترجم، والاسم الذي ورد في لوحة مرنبتاح هو (يسرِءار) وقد تُرجم على أنه (إسرائيل) فقط تماشياً مع التسمية التوراتية، وهو اسم يصف مجموعة بدوية تقيم في أرض كنعان (فلسطين) قد تكون النواة لما عرف لاحقاً في النصوص التوراتية باسم إسرائيل. لكن نظراً لعدم وجود أي دليل أثري يؤكد وجود بني إسرائيل في مصر أو خروجهم منها أو تيههم في الصحراء، بالإضافة إلى تناقض المعطيات الأثرية مع الوصف التوراتي لسيطرة يشوع بن نون على أرض كنعان، فقد توصلت الدراسة على أن كلمة (يسرِءار أو إسرائيل) في لوحة مرنبتاح لا يمكن أن تعتبر دليلاً على صحة رواية الخروج والاستيلاء على أرض كنعان التي كانت تحت سيطرة مصر في ذلك الوقت المفترض لسيطرة بني إسرائيل عليها، بل إن حُكم مصر لأرض كنعان بدأ منذ منتصف القرن السادس عشر قبل الميلاد واستمر حوالي 400 عام.

According to the believers in the Old Testament and Biblical scholars, Merneptah Stele is considered to be one of the most important archaeological evidence in the world. The reason for choosing the topic of the research is the widespread translation of the word Ysyriar in Merenptah Stele as Israel. Through this study, we asked to present the word "Israel" with its correct literal meaning and to put it in its proper historical context. It is assumed that the names are not translated, and the name given in Merenptah Stele is "Ysriar", a name that describes a Bedouin group of people residing in the land of Canaan (Palestine) On behalf of Israel. But this name translated as "Israel" only in line with the biblical name. However, due to the absence of any archaeological evidence to confirm the existence of the Israelites in Egypt or their exodus or the wandering in Sinai peninsula, In addition to contradicting the archaeological data with the biblical description of the control of Joshua son of Nun on the land of Canaan, the word "Ysriar or Israel" could never be evidence of the authenticity of the Biblical story of Exodus or the conquest of the land of Canaan, which was under the control of Egypt at the time supposed to be controlled by Israelites. Moreover, Egyptian rule over the land of Canaan began since the middle of the sixteenth century BC and lasted about 400 years.

ISSN: 2636-4115