0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
الحويطي، محمد بن سعيد بن عطية
عرض
1
-
2
من
2
للبحث:
'الحويطي، محمد بن سعيد بن عطية'
, وقت الاستعلام: 0.08s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
إشكالية ترجمة العبارات الاصطلاحية في دبلجة الأفلام السينمائية: فيلم "أسد الصحراء" أنموذجا
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Problem of Translating Idioms in Film Dubbing: "Lion of the Desert" as a Model
المؤلف:
الحويطي
،
محمد
بن
سعيد
بن
عطية
المصدر:
التجديد
, مج27, ع53
الناشر:
الجامعة الإسلامية العالمية
تاريخ:
2023
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
199 - 230
المستخلص:
يهدف هذا البحث إلى الإبانة عن العبارات الاصطلاحية وكيفية ترجمتها في دبلجة الأفلام السينمائية، وهي من طرق الترجمة السمعية البصرية يركب من خلالها صوت جديد على الصوت الأصلي، سواء كان...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
14
2
اختر هذا السجل
التمساك النصي بين الترجمة الآلية والترجمة البشرية: دراسة تطبيقية لرواية ثلاثية غرناطة لرضوى عاشور
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Textual Coherence between Machine Translation and Human Translation: An Applied Study of Radwa Ashour's Granada Trilogy
المؤلف:
الحويطي
،
محمد
بن
سعيد
بن
عطية
المصدر:
مجلة دراسات
, مج12, ع2
الناشر:
جامعة طاهري محمد بشار - مخبر الدراسات الصحراوية
تاريخ:
2024
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
410 - 441
المستخلص:
تهدف هذه الدراسة إلى تسليط الضوء على قضية التماسك النصي في النصوص المترجمة سواء عن طريق الترجمة الآلية أم الترجمة البشرية. ويمثل التماسك النصي أحد المعايير الأساسية التي تميز النص،...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
8
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو