0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
شبيشب، بوعمامة
عرض
1
-
4
من
4
للبحث:
'شبيشب، بوعمامة'
, وقت الاستعلام: 0.11s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
السياق النصي في ترجمة جون غروجون Jean Grosjean لمعاني سورة الأنعام
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
شبيشب
،
بوعمامة
المصدر:
مجلة معالم
, مج14, ع1
الناشر:
المجلس الأعلى للغة العربية
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
183 - 194
المستخلص:
يتضمن السياق العوامل التي تجعل النص مرتبطا بموقف سائد يمكن استرجاعه ويسمى كذلك بالمقام، أو رعاية الموقف، وهو معيار أساسي في دراسة النصوص وفهمها بكل تجلياتها حيث أن تأويلات النص الو...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
5
2
اختر هذا السجل
آليات النقل الفلسفي إلى اللغة العربية
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Methods of Translating Philosophy into Arabic
المؤلف:
شبيشب
،
بوعمامة
المصدر:
مجلة اللغة الوظيفية
, مج9, ع2
الناشر:
جامعة حسيبة بن بوعلي بالشلف - مخبر نظرية اللغة الوظيفية
تاريخ:
2022
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
230 - 244
المستخلص:
لقد كان العرب قديما أهل بداوة لا يسعون إلا إلى الضروري من الحياة من مأكل ومشرب ومأوى، وبمجيء الإسلام تغيرت عقليتهم تغيرا جذريا حيث حثهم على طلب العلم وجعله فريضة على كل مسلم ومسلمة...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
2
3
اختر هذا السجل
الإحالة في ترجمة جون غروجون "Jean Grosjean" لمعاني سورة الأنعام
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Reference in Jean Grosjean’s Translation of the Meanings of Surah Al-Anam
المؤلف:
شبيشب
،
بوعمامة
المصدر:
مجلة إحالات
, ع6
الناشر:
المركز الجامعي مغنية - معهد الآداب واللغات
تاريخ:
2020
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
54 - 66
المستخلص:
إن نص الترجمة المثالي هو النص الذي يكون اتساقه تابعاً لاتساق النص في اللغة المصدر مع احترام متطلبات اللغة الهدف، أي أنه ينبغي على المترجم أن يفهم نظام التماسك أو الاتساق في اللغة ا...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
4
4
اختر هذا السجل
الاتساق النصي في ترجمة معاني القرآن الكريم لدى "جون غروجون" Jean Grosjean: دراسة تطبيقية على بعض النماذج المختارة...
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Textual Cohesion in Jean Grosjean’s Translation of the Holy Koran’s Meanings: An Applied Study on some Models
المؤلف:
شبيشب
،
بوعمامة
المصدر:
مجلة جسور المعرفة
, مج5, ع2
الناشر:
جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
تاريخ:
2019
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
310 - 322
المستخلص:
يتعلق الاتساق النصي بالكيفية التي يتم بها ربط العناصر اللغوية على مستوى البنية السطحية للنصوص بحيث يؤدي السابق منها إلى اللاحق، وذلك عبر وسائل لغوية تصل فيما بين هذه العناصر لتجعل...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو