0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
موفق، نفيسة
عرض
1
-
3
من
3
للبحث:
'موفق، نفيسة'
, وقت الاستعلام: 0.1s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
الحضور العربي الإسلامي في الترجمات الإسبانية بين التماهي والطمس
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
Arab-Islamic Presence in Spanish Translations: Identification and Obliteration
المؤلف:
موفق
،
نفيسة
المصدر:
أنساق
, مج5, ع2
الناشر:
جامعة قطر - كلية الآداب والعلوم - قسم اللغة العربية
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
10 - 28
المستخلص:
يتناول هذا البحث كيفية تأثير الظروف التاريخية والخيارات الأيديولوجية والانتقائية، في التعامل مع الموروث العربي الإسلامي وترجمته، وكيف أدى ذلك إلى تغذية مواقف فكرية مختلفة؛ أثارت ال...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
[مفتوح]
عدد مرات التحميل
3
2
اختر هذا السجل
مصطلح الجهاد والترجمة الصحفية: تقرير واقع أم إسقاط أيديولوجي؟: دراسة نقدية لبعض النماذج من مقالات جريدة "الباييس El País" أنموذجا...
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Term Al-Jihad and Media Translation: Reported Fact or an Ideological Projection?: Analytic and Critical Study of some of El País Newspaper
المؤلف:
هامل، هناء أمال
المصدر:
مجلة إشكالات في اللغة و الأدب
, مج10, ع4
الناشر:
المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
624 - 641
المستخلص:
نتناول في هذا المقال دور الترجمة الصحفية في نقل مصطلح الجهاد إلى اللغة الإسبانية من خلال بعض النماذج المستقاة من جريدة الباييس El País. وقد لا يخفى على أحد ما يثير هذا المصطلح من ج...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
3
اختر هذا السجل
تأويل المصطلح الصوفي ورهان الترجمة: مصطلح "خاتم" مترجما إلى الإسبانية نموذجا
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
The Interpretation of Sufi Term and the Challenge of Translation: The Term "Khatem" Translated to Spanish
المؤلف:
حري، العيد عبدالصمد
المصدر:
مجلة إشكالات في اللغة و الأدب
, مج10, ع5
الناشر:
المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست - معهد الآداب واللغات
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
279 - 297
المستخلص:
نهدف من خلال هذا المقال أولا إلى فهم العملية التأويلية وأسس تحقيقها عند المترجم، وثانيا تذليل الصعوبات الترجمية باعتماد نموذج تأويلي متكامل وخاصة في المصطلح الصوفي. وثالثا تلافي ال...
المستخلص الكامل
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها.
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو