0
سلة النتائج
0
سلة النتائج
مرحبا !
|
تسجيل خروج
Guest Login
دخول
اللغة:
English
Arabic
القواعد
المجلات
المؤتمرات
التقرير السنوي للاكثر تحميلا
2023
2022
2021
الدعم الفني
المساعدة
ارسل ملاحظاتك
ارسل ملاحظاتك لنا
الإسم
Please enable JavaScript.
البريد الإلكتروني
الملاحظات
الرئيسية
>
مؤلف
>
Ali, Sahar Ragaa
عرض
1
-
6
من
6
للبحث:
'Ali, Sahar Ragaa'
, وقت الاستعلام: 0.14s
ترتيب
الصلة
التاريخ تنازليا
التاريخ تصاعديا
الاحدث إضافة
المؤلف
العنوان
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
1
اختر هذا السجل
Pour Une Pédagogie Idoine de L’interprétation de Conférence Aux Universités Egyptiennes
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
من أجل تدريس أفضل للترجمة الفورية فى الجامعات المصرية
العنوان المترجم:
For Teaching Conferences Interpretation at Egyptian Universities
المؤلف:
Ali
,
Sahar
Ragaa
المصدر:
مجلة كلية الآداب
, مج76, ج4
الناشر:
جامعة القاهرة - كلية الآداب
تاريخ:
2016
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
33 - 127
المستخلص:
"من أجل تدريس أفضل للترجمة الفورية في الجامعات المصرية" يتناول البحث بالنقد والشرح والتحليل ماهية الترجمة الشفهية، أنماطها وآلياتها ونظرياتها، ويتطرق لطرق تدريسها والتي يشوبها نواح...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
23
2
اختر هذا السجل
La Traduction/Interpretation Entre Le Soi Et L’autre : Quand La Traduction / Interpretation Devient Un Outil De Rapprochement Entre Les Peuples
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
العنوان بلغة أخرى:
الترجمة التحريرية والفورية بين الأنا والآخر: عندما تصبح الترجمة التحريرية والفورية أداة للتقارب بين الشعوب
العنوان المترجم:
Translation / Interpretation Between the Self and The Other: When Translation / Interpretation Becomes a Tool for Rapprochement Between Peoples
المؤلف:
Ali
,
Sahar
Ragaa
المصدر:
مجلة البحث العلمي في الآداب
, ع19, ج10
الناشر:
جامعة عين شمس - كلية البنات للآداب والعلوم والتربية
تاريخ:
2018
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
587 - 608
المستخلص:
"الترجمة التحريرية والفورية بين الأنا والآخر عندما تصبح الترجمة التحريرية والفورية أداة للتقارب بين الشعوب" تتناول الدراسة بالبحث والتحليل إشكالية "الأنا و الآخر" من منظور الترجمة...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
3
3
اختر هذا السجل
Le Fantastique dans "le Horla" de Maupassant: Etude Analytique et Linguistique
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Ali
,
Sahar
Ragaa
المصدر:
فيلولوجي: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية
, ع35
الناشر:
جامعة عين شمس - كلية الألسن
تاريخ:
2001
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
84 - 133
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
2
4
اختر هذا السجل
Traduire = Sentir
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Ali
,
Sahar
Ragaa
المصدر:
فيلولوجي: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية
, ع40
الناشر:
جامعة عين شمس - كلية الألسن
تاريخ:
2003
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
206 - 277
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
5
اختر هذا السجل
A la Recherche de la Traduction Perdue: La Traduction-A-Vue au Service de la Traduction Ecrite Quel Apport?
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
Ali
,
Sahar
Ragaa
المصدر:
مجلة كلية الآداب
, ع86
الناشر:
جامعة الزقازيق - كلية الآداب
تاريخ:
2018
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
1 - 56
PDF (صورة)
عدد مرات التحميل
1
6
اختر هذا السجل
L'Hybridité dans le Roman de Amin Maalouf Les Désorientés et sa Traduction vers L'arabe par Nahla Baydoun: Étude Critique et Linguistique
إضافة إلى سلة النتائج
حفظ في:
المؤلف:
السباعي، دعاء محمود محمد
المصدر:
مجلة بحوث
, ع1, ج3
الناشر:
جامعة عين شمس - كلية البنات للآداب والعلوم والتربية
تاريخ:
2021
نوع المحتوى:
بحوث ومقالات
الصفحات:
79 - 99
المستخلص:
تلعب الترجمة دوراً جوهريا في تحقيق التواصل وتقريب الرؤى بين الثقافات المتنوعة حول العالم، وبين الأجيال المختلفة على مدار حقب تاريخية متعاقبة. لذلك تتسم دراستنا بخصوصية كبيرة حيث إن...
المستخلص الكامل
PDF (صورة)
PDF (نص)
HTML
عدد مرات التحميل
3
اختر الصفحة
|
مع الاختيارات:
أدوات البحث:
خلاصات
أرسل نتيجة البحث بالإيميل
×
دليل المستخدم
دليل الفيديو