ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







دلالة التراكيب الفعلية في إلياذة الجزائر للشاعر مفدي زكرياء: المقطع الواحد والعشرون أنموذجا

العنوان المترجم: The Significance of The Verb Structures in The Algerian Iliad, by The Poet Moufdi Zakaria: Section Twenty-One as A Model
المصدر: مجلة الممارسات اللغوية
الناشر: جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية
المؤلف الرئيسي: بلهواري، محمد (مؤلف)
المجلد/العدد: مج10, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2019
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 104 - 112
DOI: 10.35269/1452-010-002-011
ISSN: 2170-0583
رقم MD: 1031846
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الإلياذة | الدلالة | التراكيب | الشعر | The Iliad | Indication | Compositions | Hair
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

3

حفظ في:
المستخلص: النص الذي حاولنا استقراءه ينتمي إلى الشعر الملحمي الذي يشيد بالبطولات الوطنية، وهو متداول منذ القدم، وهذه القصيدة مأخوذة من الإلياذة الجزائرية لـ"مفدي زكرياء"، اهتم فيها الشاعر بتسجيل وتدوين الأحداث والوقائع التاريخية التي مرت بها البلاد، والتي تبرز بطولات الشعب الجزائرية، وضمن هذا الموضوع اخترنا هذه الأبيات التي يتغنى فيها الشاعر بمآثر الملوك الأمازيغ (دراسة تركيبية).

The text that we tried to extrapolate belongs to the epic poetry praising the national championships, and it has been circulating since ancient times and this poem is taken from the Algerian lliad "for the sake of zakaria",in which the poet was interested in recording and transcribing the historical events and facts that the country has gone through the Algerian peoples, and within this topic we chose these verses in which the poet praises the exploits of the berber kings (a synthetic study)

ISSN: 2170-0583