ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







من أسس اختيار الألفاظ في التراث العربي

العنوان بلغة أخرى: Criteria for the Selection of Words in the Arabic Linguistic Heritage
المصدر: مجلة آفاق علمية
الناشر: المركز الجامعي أمين العقال الحاج موسى أق أخموك بتامنغست
المؤلف الرئيسي: شارف، الطاهر (مؤلف)
المجلد/العدد: مج11, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2019
الصفحات: 419 - 436
DOI: 10.35554/1697-011-003-025
ISSN: 1112-9336
رقم MD: 1034275
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الاختيار | اللفظ | التراث العربي | المناسبة | التركيب | المقاصد | المشاكلة اللفظية | الذوق | Selection | Vocable | Arabic Linguistic Heritage | Adequacy | Syntax | Intentions | Correspondence | Taste
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: لم يكن وضع العرب كلامها اعتباطا، وإنما كانت تتخير الحرف والكلمة والتركيب تخيرا وفق مقاييس؛ منها ما يتعلق بخصائص اللغة في حد ذاتها؛ أي بخصائص مفرداتها وتراكيبها، ومنها ما يتعلق بالسّياق بنوعيه: اللغوي والحالي "المقام". ولا يمكن الحديث عن الألفاظ في غياب الحروف والتراكيب لذا نحاول في تناولنا لاختيار الألفاظ أن ننظر في علاقة الحرف باختيار اللفظ، وهل هو مهم في تخير لفظ دون غيره مما يمكن أن ينوب عنه أو يقترب؟ ثم ننظر هل من ضرورة في وضع اللفظ في تركيب معين متآلف الألفاظ مسبوكا، دون غيره من الاختيارات المتعددة من وجوه التراكيب لتوجيه معانيها ومقاصدها وقوة تأثيرها؟ وهل للمشاكلة اللفظية والذّوق من تدخل في توجيه الناطق العربي لاختيار وجه من التعبير دون آخر؟ كما نحاول أن نرصد بعض الأفكار المتفرقة مما وضعه علماء اللغة العرب من أسس ومبررات لوضع لغوي أو استعمال كلامي دون آخر.

For Arabs, the selection of words was not arbitrary. It is based essentially on the appropriate choice of letters (graphemes), terms and structure according to criteria of lexical and syntactic characteristics of the language itself or according to the context (linguistic and situational). This question cannot be treated without talking about the importance of the precise selection of letters and their relation with the words that they compose. Therefore, is it important to choose defined letters to form the word? Is it also necessary to put a word in a particular syntactic structure to determine the meaning, the intentions and the effects intended? Finally, what is the role of literary taste and the linguistic correspondence of words to orient the Arab speaker to opt for a precise expression? We answer these questions and we present reflections of Arab linguists justifying the criteria used to establish a defined linguistic situation or use.

ISSN: 1112-9336

عناصر مشابهة