ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مصطلحات في فضاء اللسانيات التخاطبية

العنوان بلغة أخرى: Terms in Speech Linguistics
المصدر: مجلة الفنون والأدب وعلوم الإنسانيات والاجتماع
الناشر: كلية الإمارات للعلوم التربوية
المؤلف الرئيسي: الشيخوفا، أنطونيو (مؤلف)
المجلد/العدد: ع48
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: يناير
الصفحات: 80 - 89
DOI: 10.33193/JALHSS.48.6
ISSN: 2616-3810
رقم MD: 1035316
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
تداولية | براغماتية | سياقية | نفعية | ذرائعية | Pragmatics | Pragmatism | Contextual | Expediency | Speech
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

25

حفظ في:
LEADER 06094nam a2200253 4500
001 1772639
024 |3 10.33193/JALHSS.48.6 
041 |a ara 
044 |b الإمارات 
100 |9 561159  |a الشيخوفا، أنطونيو  |g Cheikhwafa, Antonio  |e مؤلف 
245 |a مصطلحات في فضاء اللسانيات التخاطبية 
246 |a Terms in Speech Linguistics 
260 |b كلية الإمارات للعلوم التربوية  |c 2020  |g يناير 
300 |a 80 - 89 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a "التداولية قد تنقلب لتكون ميدانا دراسيا محبطا إن لم ترفد بفهم الناس وما في عقولهم". من خلال هذا القول لجورج يول يمكننا لمس التجربة البراغماتية عن قرب، والتي تأخذ شكل مساحة مفتوحة على فضاء، قابلة للتأثر والتأثير، ترفد وتستقطب الأفكار والآراء، هيكليتها طيعة تماما مثل روحيتها وهذا يجعلها عرضة للتغير والتغيير. هي كالسائل تأخذ شكل الإناء، تلقفها الأوروبيون فدمجوها في علومهم وفلسفتهم وجعلوا لها أسسا وفروعا، جاء فلاسفة أوكسفورد فأطروها لتصبح أكثر قابلية للاستخدام في مجال تحليل النصوص، كذلك العرب تناقلوها فيما بينهم فتنوعت اهتماماتهم وإضافاتهم بين ترجمة المصطلحات وتفضيل بعضها على البعض الآخر، أو حتى خلق مصطلحات جديدة تتناسب مع الاحتكاك القائم بين التداولية وفروع اللغة العربية. كل هذا يفسر لنا ليونة التداولية في تقبل الآخر، أي تقبل المداخلات المختلفة الانتماءات والإضافات والتصويبات المبنية على أسس علمية بما في ذلك التسميات المختلفة التي تسري على ألسنة العلماء والعامة والتي من خلالها يعرف هذا العلم لدى مختلف التيارات والمدارس. وقد كتب العديد من المحللين اللغويين عن هذا التنوع، منهم من جعله ميزة إيجابية وآخرون عاينوه من زاوية مختلفة فوجدوا فيه إضعافا واستنزافا للتداولية. بعض الباحثين أدلوا بدلوهم في مجال تفضيل أحد المصطلحات على غيرها لعوامل تتعلق بالتعريف أو الوظيفة، والبعض الآخر اكتفي بتبيان الاختلاف أو تسليط الضوء على أسبابه. أما ما يعنينا من خلال العنوان "مصطلحات في فضاء اللسانيات التخاطبية" هو بسط المادة المعرفية المتوفرة حول هذه المصطلحات ومحاصرتها من جوانب مختلفة، والهدف الرئيس هو توسعة الأفق أمام باحثين جدد والتأسيس لعمل أكثر حرفية وعلمية في انتقاء المصطلحات المتعمدة في هذا النوع من التحليل. 
520 |b “Pragmatics can be a frustrating area of study because it requires us to make sense of people and what they have in mind,” (George Yule, Pragmatics, 1996.) This quote by the British linguist George Yule brings us closer to the real meaning of Pragmatics; a wide area of study that is open to a mutual exchange of influences. It supplies and attracts various ideas and opinions, and holds a flexible structure very similar to its own nature, which makes it apt to change. It’s almost like fluids, shapeable. The Europeans grabbed it, incorporated it into their sciences and philosophy, and soon gave it foundations and branches. Then, Oxford philosophers framed it making it more suitable to use in the textual analysis field. Furthermore, Arabs used it within their culture and soon gained various interests and addenda ranging from translating the terms to preferring some of them over the others, or even to creating new terms tailored to the contact between pragmatics and the Arabic language branches. This whole study shows that pragmatics can be very flexible in terms of accepting different interventions, affiliations, additions, and corrections based on science. This includes the various designations, known by scholars and people, through which this science is known to different currents and schools. Many language analysists wrote about this diversity; some described it as an advantage, yet others saw in it the ability to undermine and drain the pragmatic field. Certain researchers had their say in this matter and preferred some terms to others due to many factors related to the function and the Arabization process, while others simply focused on the difference and highlighted its reasons. What we really intend to do from the title “Terms in Speech Linguistics” is to extend the knowledge material available around these terms and besiege them from different angles. The main goal is to broaden the horizon for new researchers and establish a more literal and scientific process in selecting the terms adopted in this type of analysis. 
653 |a اللسانيات  |a المصطلحات اللغوية  |a اللسانيات التخاطبية  |a علم الاصوات 
692 |a تداولية  |a براغماتية  |a سياقية  |a نفعية  |a ذرائعية  |b Pragmatics  |b Pragmatism  |b Contextual  |b Expediency  |b Speech 
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 006  |e Journal of Arts, Literature, Humanities and Sociology Sciences  |f Mağallaẗ al-funūn wa-al-adab wa-ʿulūm al-insāniyyāt wa-al-iğtimāʿ  |l 048  |m ع48  |o 1889  |s مجلة الفنون والأدب وعلوم الإنسانيات والاجتماع  |v 000  |x 2616-3810 
856 |u 1889-000-048-006.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1035316  |d 1035316