العنوان المترجم: |
Understanding the Text and Defining Its Meaning in The Field of Specialized Translation |
---|---|
المصدر: | مجلة المترجم |
الناشر: | جامعة وهران 1 أحمد بن بله - مخبر تعليمية الترجمة وتعدد الألسن |
المؤلف الرئيسي: | وسطاني، يوسف (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Oustani, Youcef |
المجلد/العدد: | ع31 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 147 - 169 |
DOI: |
10.46314/1704-000-031-009 |
ISSN: |
1112-4679 |
رقم MD: | 1043644 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
هدف البحث إلى التعرف على فهم النص وتحديد كنهه في مجال الترجمة المتخصصة. إننا أمام موقف يتطلب خصوصية الطرح، ضمن مصطلح النص، كون تلك الخصوصية من شأنها أن تشكل عقبات في مدارج فهم طبيعة النصوص لخصوصيتها. وتناول البحث نص المداخلة، والنص المتخصص وأبرز سماته، والمترجم المتخصص، وحصيلته اللغوية والثقافة العامة، والكفاية في علوم اللغة والتأويل، ومصطلح التأويل، وحدة الصوت اللغوي. واختتم البحث بأن فهم النص في هذا الإطار يعني بالضرورة الإحاطة بمضمونه ومعرفة محيطة معرفة دقيقة، وفق ما تقتضيه عملية الفهم التي تقوم بالأساس على فحص النص والتفاعل معه، والوقوف على مضمونه قصد التعامل معه تعاملاً صحيحاً، النص في هذا المضمار وحدة دلالية مستقلة، تفيد معنى أو معان تامة يحسن السكوت عليها بغض النظر عن حجمه، يطلق النص ههنا على المنطوق والمدون من الكلام الذي يندرج في نطاق عملية التواصل ذات الصلة بالتبليغ تحت مجالاته الكثيرة. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023 |
---|---|
ISSN: |
1112-4679 |