ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التثاقف بين النفي والإثبات في الخطاب الروائي الجزائري: "رصيف الأزهار لم يعد يجيب" لمالك حداد و"أربعون عاما في انتظار إيزابيل" لسعيد خطيبي أنموذجا

العنوان بلغة أخرى: The Culturation between Exile and Proof: "The Flower Berths no Longer Answers" to Malek Haddad and "Forty Years Waiting Isabel" for Said Khatibi as a Model
المصدر: المجلة الدولية للدراسات اللغوية والأدبية العربية
الناشر: مركز رفاد للدراسات والأبحاث
المؤلف الرئيسي: شفيري، فتيحة (مؤلف)
المجلد/العدد: مج2, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: آذار
الصفحات: 12 - 21
ISSN: 2663-5852
رقم MD: 1043967
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التثاقف | المركز | الهامش | المستعمر | المستعمر | Culturation | Centre | Margin | Colonized | Colonizer
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
المستخلص: Malek Haddad asserts in the "dock of flowers no longer answers" that culturation be established by the ties that were related to Khaled ben Toubal, the central textual figure with the French journalistic colleagues in a foreign space that is space The French, so that this culturation is known intentionally by the friend of Khaled Ben Toubal, the French close associate, lawyer Simon Kaj, and here the colonial worker arises when the humanity of Simon Kage is neglected and all the negative values he inherited from his colonial country emerge. The concept of culturation, Hajj Youssef wanted in "forty years to wait for Isabel", earlier and in the post-colonial era, to dismantle this factor, when he sought to achieve this culturation. Through the act of moving to the formerly colonized Algeria and specifically to Bousaada and staying there for a period of forty years, grasping its customs and traditions and even the way its people think, it is the identification that made the former colonial centre and patriarchal system if we can say to direct the culture of the former colonial son, but this is culturation did not achieve its activation, as France at this former colonial still accounted for the other colonial one, who instilled a negative value chain in the absolute most important of which is injustice, exploitation, and sensitization inferiority.

يؤكد مالك حداد في "رصيف الأزهار لم يعد يجيب" أن التثاقف تعكسه تلك الوشائج التي تعالقت بين خالد بن طوبال الشخصية النصية المحورية بزملاء مهنة الصحافة في فضاء أجنبي هو الفضاء الفرنسي، ليعرف هذا التثاقف نفيا مقصودا من صديق خالد بن طوبال المقرب الفرنسي المحامي سيمون كاج، وهنا يقوم العامل الاستعماري عندما تنتفي إنسانية سيمون كاج وتبرز كل القيم السلبية التي ورثها عن بلده المستعمِر، فالمرحلة مرحلة احتلال وفعل التواصل مع من هو مستعمر فعل منفي تماما. رغب الحاج يوسف في "أربعون عاما في انتظار إيزابيل" في مرحلة ما بعد الكولونياية تفكيك هذا العامل، حين سعى لتحقيق هذا التثاقف من خلال فعل الانتقال إلى الجزائر المستعمرة سابقا ولبوسعادة تحديدا والبقاء فيها زمنيا لأربعين سنة، متلقفا عاداتها وتقاليدها وطريقة تفكير أهلها، هو التماهي الذي جعل من المستعمر سابقا المركز والنظام البطريركي إن استطعنا القول ليوجه بدوره ثقافة ابن المستعمر السابق، لكن هذا التثاقف لم يحقق تفعيله، ففرنسا عند هذا المستعمر سابقا مازالت تمثل الآخر الاستعماري الذي غرس متتالية قيمية سلبية في المطلق أهمها الظلم والاستغلال والإحساس بالدونية.

ISSN: 2663-5852