المصدر: | مجلة الدراسات اللغوية والأدبية |
---|---|
الناشر: | جامعة السودان للعلوم والتكنولوجيا - عمادة البحث العلمي |
المؤلف الرئيسي: | شرف الدين، إبراهيم محمد (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | إدريس، عثمان إبراهيم يحيى (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج20, ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
السودان |
التاريخ الميلادي: |
2019
|
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 237 - 253 |
ISSN: |
1858-828X |
رقم MD: | 1046833 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
مورفيم | أدوات | تصديق | Morpheme | Particles | Polar
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تناولت هذه الورقة الاستفهام في اللغة العربية ولغة الزغاوة. وهي تهدف إلى تسليط الضوء على لغة الزغاوة والتعريف بها وتوثيقها؛ لأنها في حالة انحسار وتراجع يوماً بعد يوم مما يعرضها إلى الانقراض إذا لم تُدون. كما تهدف إلى تقديم مساهمة علمية متواضعة يمكن أن يفيد البحث اللغوي. جاءت الدراسة في أربعة محاور، مشتملة على أربع مسائل ثم الخاتمة وهي: خلفية عامة عن مجتمع اللغة، مفهوم وأهداف التقابل اللغوي، الاستفهام: مفهومه وأدواته في اللغتين، ثم المقابلة بين تراكيب الاستفهام في اللغتين. ومن أهم نتائج الدراسة إن اللغتين تتفقان في انقسام الاستفهام إلى حقيقي ومجازي. وفي استخدام النغمة والأداة في الاستفهام. وأن لكل منهما أداة استفهام خاصة للعاقل وأخرى لغير العاقل. وتختلفان في عدد أدوات الاستفهام. ففي اللغة العربية إحدى عشرة أدوات، بينما في لغة الزغاوة تسع أداة. تختلف اللغتان في أقسام أدوات الاستفهام من حيث التصديق والتصور فهي ثلاثة أقسام في اللغة العربية وقسمان في لغة الزغاوة. وكذلك تختلفان في رتبة أداة الاستفهام. This paper deals with the structure of interrogative in Arabic and Zaghawa language. It aims at highlighting Zaghawa language and introducing it through its syntaxtic system. It also aims at providing a small scientific contribution that linguistics field can benefit from. The paper also aims to document Zaghawa language, which is facing threat of extinction. The paper consists of four axes of four topic as following: a general geographical, historical and linguistic background of Zaghawa as language community, the concept of interrogative, particles, and contrasting of interrogative structure in the two languages. The most important findings are: interrogative is divided into real and metaphor in both languages. The two languages are similar in using certain interrogative particles for human and others for things, but they are different in the number of particles used in interrogative: (eleven in Arabic, nine in Zaghawa language). The two languages also differ in the sections of interrogative particles which are referred to as polar and q-word question in English (three in Arabic, two in Zaghawa language) .They also differ in position of particles which always occur first in Arabic and in the middle or at the end of sentence in Zaghawa language. |
---|---|
ISSN: |
1858-828X |