المصدر: | حوليات كلية الآداب واللغات |
---|---|
الناشر: | جامعة طاهري محمد بشار |
المؤلف الرئيسي: | Nebbou, Abdelkader (Author) |
مؤلفين آخرين: | Mili, Mouadh (Co-Author) |
المجلد/العدد: | ع15 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الصفحات: | 203 - 215 |
DOI: |
10.33704/1178-000-015-016 |
ISSN: |
1112-6604 |
رقم MD: | 1052105 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الفرنسية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
French Language | French for Special Purposes | Status of the French Language | Arabization | School Reforms
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 03018nam a22002657a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1789763 | ||
024 | |3 10.33704/1178-000-015-016 | ||
041 | |a fre | ||
044 | |b الجزائر | ||
100 | |9 550297 |a Nebbou, Abdelkader |e Author | ||
245 | |a Le FOS en Algérie entre Hier et Aujourd’hui | ||
260 | |b جامعة طاهري محمد بشار |c 2015 | ||
300 | |a 203 - 215 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |b The Objective of this article is to highlight the major events direcly linked to the French language that have been experienced by the Algerian students since the year 1962, the date of the independence of Algeria. In this context, and starting from an alarming reality which reveals that a high rate of the Algerian students in scientific fields have difficulties to build solid disciplinary knowledge in French language since all the scientific subjects were taught at elementary and secondary school in Arabic. In the face of this failure, we will discuss which type of French: (French for academic purposes, French for special purposes or French as Foreign language) is taught at the Algerian university in the scientific and technical branches and which French is best suited to the situation to facilitate not only the construction of disciplinary knowledge, but the acquisition of all the skills needed to learn a language | ||
520 | |d Cet article a pour objectif de souligner les grands évènements de la langue française vécus par les étudiants algériens. Et ceci en une époque qui date de 1962, date de l’indépendance algérienne, jusqu’à nos jours. Dans ce cadre, et partant d’une réalité alarmante qui dévoile un taux importantdes étudiants algériens des filières scientifiques ont des difficultés à construire des connaissances disciplinaires solides en langue française vu que toutes les matières scientifiques ont été dispensées au lycée et au collège uniquement en langue arabe. Face à ce constat d’échec, nous nous interrogeronssur quel français enseigné à l’université algérienne dans les branches dites scientifiques et techniques ( FOU , FOS ou FLE) etquel « Français » est le mieux adapté à la situation pour leur faciliter non seulement la construction des connaissances disciplinaires, mais l’acquisition de toutes les compétences nécessaires pour l’apprentissage d’une langue. | ||
653 | |a الجامعات الجزائرية |a اللغة الفرنسية |a المواد العلمية |a الطلاب الجزائريين | ||
692 | |b French Language |b French for Special Purposes |b Status of the French Language |b Arabization |b School Reforms | ||
773 | |4 اللغة واللغويات |6 Language & Linguistics |c 016 |l 015 |m ع15 |o 1178 |s حوليات كلية الآداب واللغات |t Annuals of the University of Bashar |v 000 |x 1112-6604 | ||
700 | |9 569500 |a Mili, Mouadh |e Co-Author | ||
856 | |u 1178-000-015-016.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a HumanIndex | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 1052105 |d 1052105 |