ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الإعراب من وجهة نظر مهدي المخزومي

العنوان بلغة أخرى: Parsing From the Point of View of Mehdi Makhzoumi
المصدر: آداب الكوفة
الناشر: جامعة الكوفة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: مزيدى، نركس ارجمند (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Mazidi, Narges Arjmand
مؤلفين آخرين: سياحى، صادق (م. مشارك) , عجرش، خيرية (م. مشارك) , مهدي زاده، محمود آبدانان (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج11, ع41
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2019
التاريخ الهجري: 1441
الشهر: أيلول / محرم
الصفحات: 213 - 224
DOI: 10.36317/0826-011-041-031
ISSN: 1994-8999
رقم MD: 1053139
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
المكتبة النحوية | اللغويات | الإعراب | مهدي المخزومي | Syntax | Linguistics | Parsing | Mehdi Al Makhzomi
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

9

حفظ في:
المستخلص: اللغة دائماً في جوهرها بنية وقواعد تجعل الكلمات والجمل بناء عليها، بحيث يمكن لهذه الجمل أن تترجم المعاني، ومن المؤكد أنها غير ممكنة دون مراعاة قواعد اللغة في هذا الانتقال؛ لذلك فإن علم النحو هو أساس الأدب العربي وقد جاء هذا العلم دائما من خلال الصعود والهبوط. بناء الجملة العربية المرتبط باسم مهدي المخزومي، وهو عالم عراقي كان آثار ثمينا في مجال اللغويات. كان لديه اتجاه مختلف نحو بعض القواعد للغة العربية، مثل حركات الإعراب، ويعتقد أن اللغة العربية يجب أن تستفيد من القواعد التي ساعدت على فهم دلالات مفردات تلك اللغة. يقبل مخزومي الموضوع الإعراب كجزء من دراسة بناء جملة، لكنه لا يقبل الإعراب كأساس لنحو الجملة بأكمله. كان الغرض الرئيسي من هذه المقالة هو الإعراب من وجهة النظر مخزومي.

Language always has in its essence a structure and rules that make words and sentences based on it, so that those sentences can translate meanings, and it is certainly not possible without observing the language rules of this transition; hence, syntax is the foundation of Arabic literature, and this science has always gone a long way. The contemporary Arabic syntax called Mehdi al-Makhzumi, a well-known Iraqi poet, who has devoted tremendous value to the syntax. He had a different orientation towards some stereotyped Arabic rules, such as the last words of the words, and believed that Arabic language should benefit from the rules that helped to understand the semantics of the vocabulary of that language. Makzumi accepts the end-of-word approach as part of a syntactic study, but does not accept the introduction of the entire syntax. The main purpose of this article is to address the mystical point about the last move of the word.

ISSN: 1994-8999

عناصر مشابهة