ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

A Socio-Pragma Linguistic Study of Najafi Iraqi Slang

العنوان بلغة أخرى: دراسة إجتماعية تداولية في اللهجة العراقية النجفية
المصدر: مجلة الكلية الإسلامية الجامعة
الناشر: الجامعة الإسلامية
المؤلف الرئيسي: الحسناوي، حسين ضاحي مزهر (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al-Hassnawi, Hussein Dahi Muzhir
مؤلفين آخرين: هادى، سحر قيصر (م. مشارك) , حمود، حسام رشيد (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع53
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2019
التاريخ الهجري: 1440
الشهر: آب
الصفحات: 69 - 83
DOI: 10.51837/0827-000-053-063
ISSN: 1997-6208
رقم MD: 1054731
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
إجتماعى | المعنى التداولى | اللهجة | المجتمع | الرابطة الاجتماعية | Socio | Pragmatic Meaning | Slang | Dialect | Society | Bond
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

3

حفظ في:
المستخلص: تسلط هذه الدراسة الضوء على اللهجة العراقية النجفية، حيث يميل مجموعة من الشباب إلى استخدام تعابير غير مرتبطة باللغة الفصحى. وجرى تقييم هذه التعابير من قبل الأجيال السابقة لهؤلاء الشباب خاصة على أنها كلمات بلا معنى ولا تعدو استخدامات لغة الشارع. وقد اعتمدت هذه الدراسة على بيانات حقيقية عن طريق الاستبيانات. وقد لجأ الباحثون إلى تصنيف المعلومات التي جمعوها عن استخدامات هذه اللهجة إلى مجموعات حسب معانيها الدلالية. أضف إلى ذلك أن الدراسة لم تغفل المعنى البراغماتي لهذه الكلمات وطريقة تكوينها وموقف المجتمع منها. وقد جادلت الدراسة بأن أسباب ظهور هذه التعابير تأتي ضمن طريقة تعبير هذه المجموعة عن هويتها وتميزها وهو حافز قوي لنشأة مثل هذه التعابير.

This study sheds the light on a socio-pragma linguistic study of slang in Najafi Iraqi society. This group of young people use a variety of linguistic expressions that have no association with the standard language, however these expressions are evaluated by other people specially the older generations as being nonsensical or street words. For the authority of this study it draws on real data conducted after a survey in the form of questionnaire. After the data collection, the slang expressions are grouped according to their semantic meaning into (expressive, address oriented and (dis)agreement slang expressions). In addition to that pragmatic meaning, the formation process of these words as well as the society attitude towards these expressions have been taken into consideration, arguing that the desire of expressing identity, uniqueness and building bonds are enough reasons to motivate the existence of the slang expressions.

ISSN: 1997-6208

عناصر مشابهة