العنوان بلغة أخرى: |
Language Borrowing in Arabic Lexicon |
---|---|
المصدر: | مجلة جسور المعرفة |
الناشر: | جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب |
المؤلف الرئيسي: | ختو، فضيلة (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | مصطفاوي، عمار (مشرف) |
المجلد/العدد: | مج6, ع2 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
الشهر: | جوان |
الصفحات: | 475 - 484 |
DOI: |
10.35645/1711-006-002-032 |
ISSN: |
2437-086X |
رقم MD: | 1063352 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الاقتراض اللغوي | المعاجم اللغوية | اللغات السامية | التوليد اللغوي | آليات الخلق المعجمي | Linguistic Borrowing | Semitic Languages | Linguistic Generating | Linguistic Lexicon | Lexical Creation Mechanisms | Mechanisms of Lexical Creation
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
يتطرق البحث إلى أهمية الاقتراض في المعاجم اللغوية العربية لما له من قيمة علمية باعتباره آلية من آليات الخلق المعجمي أو التوليد اللغوي التي يركز عليها المعجمي في بناء رصيد معجمه. ويهدف البحث إلى دراسة هذه الظاهرة اللغوية انطلاقا من علاقة التأثير والتأثر بين اللغة العربية واللغات السامية الأخرى؛ فاللغة العربية لغة علم وحضارة مثلها مثل اللغات السامية واجهت تدفقا كبيرا من المعارف والعلوم لم تكن ممهدة لمواجهتها لافتقارها حينئذ لغوياً، ووجدت نفسها أمام الأصالة أو الاقتراض لتغطية العجز اللغوي لتلك المصطلحات الوافدة إليها من حضارات وثقافات الأمم الأخرى، وأصبحت بذلك اللغة العربية البوتقة التي انصهرت فيها ألفاظ وكلمات تلك المعارف والثقافات غير العربية الأصل وفتحت طريقا آخر لنمو العربية عن طريق الاتصال بين اللغات في نطاق ما يعرف بالاقتراض اللغوي عامة، مما يجيز الجزم بتأثر اللغات بعضها ببعض. This research will address the importance of borrowing in Arabic lexicon, for its outstanding value, as a mechanism of lexical creation. Or linguistic generating which the lexicography focuses on to build his lexicon balance. Also, this research aims to study this linguistic phenomenon out of a two-way influence between Arabic and other Semitic languages; Same as the Semitic languages, Arabic was a language of knowledge and civilization, that faced with an influx of knowledge’s and sciences, and has failed to address because of it linguistic impoverishment. As a result, the Arabic language forced to choose either authenticity or borrowing to cover the language deficits of those terms coming from other nation’s civilizations and cultures. The Arabic language became, thus, a melting pot of words of those knowledge and cultures of non-Arab origin. It opened up another way for the growth of Arabic through communication between languages the context of what is commonly known as linguistic borrowing in general. |
---|---|
ISSN: |
2437-086X |