ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







معضلات الترجمة والهوية بحث إثنوغرافي في البلدان متعددة الثقافات

المصدر: مجلة الآداب العالمية
الناشر: اتحاد الكتاب العرب
المؤلف الرئيسي: البوزي، خديجة (مؤلف)
مؤلفين آخرين: باهل، كيت (م. مشارك) , عبدالله، محمد إبراهيم (مترجم)
المجلد/العدد: س45, ع182
محكمة: نعم
الدولة: سوريا
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: ربيع
الصفحات: 101 - 109
رقم MD: 1067419
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

27

حفظ في:
المستخلص: هدف البحث إلى التعرف على معضلات الترجمة والهوية. ويعد هذا البحث من البحوث الإثنوغرافية في البلدان متعددة الثقافات. وتناول البحث دراسة الإثنوغرافية لتمرينات طالبة تركية في فصل لممارسات محو الأمية في المنزل. واشتمل البحث على عدة عناصر، عرض الأول الصداقة كمنهج بحث. وأشار الثاني إلى البحث النوعي ومعضلات الترجمة. وطرح الثالث فكرة الموضوعية والارتدادية على العمل الميداني. وتطرق الرابع إلى قصة حياة نص حميمي (كانيم) كصديق، وكيت مثير للاهتمام حقاً، والبحث في المنازل. وعرج الخامس على الكتابة كنص حميم وعمل مبدع. وأختتم البحث بالإشارة إلى احتياج مجال الإثنوغرافيا اللغوية أن يفسر كل من الفروق الدقيقة في اللغة وارتباط ذلك بالنص، وارتباطها بالطريقة التي تعرض بها نصوص تاريخ الحياة في عمل قصة الحياة، حيث تقتضي متطلبات الترجمة أن يلتفت الباحث للاهتمام بالمعلومات السياقية، ومن خلال تتبع هوية وتاريخ النساء تظهر الحكاية الإثنوغرافية أكثر تعقيداً. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2022