LEADER |
04069nam a22002417a 4500 |
001 |
1814096 |
041 |
|
|
|a kur
|
044 |
|
|
|b العراق
|
100 |
|
|
|a سلمان، نهلة داود
|g Salamn, Nahla Dawwod
|e مؤلف
|9 567351
|
245 |
|
|
|a بناء الفعل المجهول وإستعماله وأخطائه فى اللغة الفارسية
|
246 |
|
|
|a The Impact of Employing The Harvest Strategy in Developing Syntactic Skills Among Middle School Students
|
260 |
|
|
|b الجامعة العراقية - مركز البحوث والدراسات الإسلامية
|c 2020
|g آيار
|m 1441
|
300 |
|
|
|a 425 - 436
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a اخترنا هذا الموضوع الموسوم بـ(بناء الفعل المجهول واستعماله وأخطائه في اللغة الفارسية) نظرا لأهميته في قواعد اللغة الفارسية. فدرسنا أولا الفعل المعلوم الذي من خلاله سنتعرف على كيفية صياغة فعل المبني للمجهول، وما هي العلاقة بينه وبين المعلوم التي من خلال دراستنا سنوضحها لمتعلم اللغة حتى يفهم كيفية استعماله سابقا وحاليا، وما هي المعاني التي يستعمل فيها المعنى الخاص بالمجهول بدون استخدام القاعدة القانونية لاشتقاق فعل المبني للمجهول. وكذلك نوضح الأخطاء الشائعة التي قد استخدمت في ترجمته إلى اللغة العربية. استهدفت هذه الدراسة صورة المبني للمجهول في اللغة الفارسية حتى يستطيع أن يستفيد متعلم اللغة منها ويستعمله في الجمل التي يعده البعض بمثابة مفهوم الجملة القصيرة أو المختصرة في اللغة الفارسية. سار الباحث في عمله هذا على وفق المنهج الوصفي-التحليلي للفعل المبني للمجهول لكي يوضح القواعد الأساسية التي ينبغي أن يتعلمها في استعمالها حتى يتجنب الوقوع بالأخطاء عند ترجمته.
|
520 |
|
|
|b Due to its importance in the Persian Language rules, we have chosen this subject titled (The Passive Voice Construction: Uses and Misuses in Persian Language). First of all, we studied the active voice through which we could know how to construct the passive voice and the relation between the active and the passive which is through our study we are going to explain it to the learner of the language so that he/she can understand how to use the passive in the past and now. Furthermore, we will learn what are the meanings in which the passive voice is used without using the logical rule to derive the passive voice. Likewise, we will explain the common mistakes that are used in the translation of passive voice to the Arabic language. The present study aims to manifest the image of the passive voice in Persian language, so that the learner can get use of and use it in sentences that some people consider as short or abbreviated sentences in Persian language. The researcher uses the descriptive- analytical principle of the passive voice to clarify the basic rules that the learner must know in using it to avoid making mistakes in translation.
|
653 |
|
|
|a الفعل المعلوم
|a الفعل المجهول
|a اللغة الفارسية
|
692 |
|
|
|a الفعل المعلوم
|a الفعل المجهول
|a استعمال قاعدة بناء المجهول
|a الأخطاء فى ترجمة فعل المجهول
|b Employment
|b Harvesting
|b Syntactic Skills
|
773 |
|
|
|4 الدراسات الإسلامية
|6 Islamic Studies
|c 027
|e Journal of The Iraqi University
|f Maǧallat al-ğāmiʻaẗ al-islāmiyyaẗ
|l 001
|m ع47, ج1
|o 2164
|s مجلة الجامعة العراقية
|v 047
|x 1813-4521
|
856 |
|
|
|u 2164-047-001-027.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 1074792
|d 1074792
|