ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







هل قدحت "ألف ليلة وليلة" شرارة أندرسن؟

المصدر: مجلة البيان
الناشر: رابطة الأدباء الكويتيين
المؤلف الرئيسي: الياقوت، حياة (مؤلف)
المجلد/العدد: ع540
محكمة: لا
الدولة: الكويت
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: يوليو
الصفحات: 60 - 64
رقم MD: 1080498
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02657nam a22002177a 4500
001 1820441
041 |a ara 
044 |b الكويت 
100 |a الياقوت، حياة  |e مؤلف  |9 180831 
245 |a هل قدحت "ألف ليلة وليلة" شرارة أندرسن؟ 
260 |b رابطة الأدباء الكويتيين  |c 2015  |g يوليو 
300 |a 60 - 64 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e قدم المقال موضوع بعنوان هل قدحت (ألف ليلة وليلة) شرارة أندرسن. القصة كتبها الكاتب الدنماركي هانس كريستيان أندرسن ونشرها عام (1835) ولأندرسن الكثير من قصص الأطفال الشهيرة منها (ثامبلينا، حورية البحر الصغيرة، البطة القبيحة)، والقداحة التي تتكلم عنها القصة هي عبارة عن صندوق صغير كان يستخدم في أوروبا لحفظ أدوات قدح النار، ويحوى غالباً حجر صوان، ومقدحاً حديدياً، وأعواد ثقاب، وبعض المواد القابلة للاشتعال مثل الفحم أو غيره. وذكر المقال أنه من العسير أن يخفى التشابه الواضح بين قصة القداحة العجيبة وقصة علاء الدين والمصباح والفانوس السحري، وأيضاً بعض التشابه مع قصة على بابا، إلا أن هناك مصادر تشير إلى أن المستشرق أنطوان غالان هو من دس القصتين في الكتاب. وذكر أن الترجمة الأوروبية لـ ألف ليلة وليلة سابقة على القصة التي نشرت في عام (1835) سواء أكانت القصتان حقاً من التراث العربي أو من مخيلة غالان، وغالب الظن أن أندرسن تأثر بألف ليلة وليلة حينما كتب قصته، والظاهر أن أندرسن استولى على الفكرة من العرب، ثم عاد العرب واستولوا على قصته وأحجموا عن ذكر اسمه من باب كما تدين تدان. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023 
653 |a الروايات العربية  |a الوعي القرائي  |a القصص القصيرة  |a أدب الأطفال 
773 |4 الادب  |4 اللغة واللغويات  |6 Literature  |6 Language & Linguistics  |c 008  |e Al Bayan  |l 540  |m ع540  |o 1475  |s مجلة البيان  |v 000 
856 |u 1475-000-540-008.pdf 
930 |d n  |p n  |q n 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1080498  |d 1080498 

عناصر مشابهة