ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









إشكالية ترجمة مصطلح الاستشراق بين الفهم والممارسة: دعوة إلي هجر المصطلح القاصر

المصدر: المجلة الدولية أبحاث في العلوم التربوية والإنسانية والآداب واللغات
الناشر: جامعة البصرة ومركز البحث وتطوير الموارد البشرية رماح
المؤلف الرئيسي: رحماني، نعيمة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Rahmani, Naima
المجلد/العدد: مج1, ع3
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: أغسطس
الصفحات: 35 - 45
ISSN: 2708-4663
رقم MD: 1083938
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الترجمة | المصطلح | الاستشراق | Translation | The Term | Orientalism
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
المستخلص: نحاول من خلال مداخلتا تسليط الضوء على جزئية مهمة جدا متعلقة بظاهرة الاستشراق التي خاض فيها الكثير من المفكرين والباحثين، حيث سنركز على ترجمة مصطلح الاستشراق وتبيان مدى قصوره وفراغه من كل مؤشر يدل على معناه وعلى ممارسته الحقيقة. كما وسندعو من خلال هذا المنبر العلمي إلى هجر هذا المصطلح القاصر وتعويضه بما يتناسب مع ممارساته، من خلال عرض وتعليل أسباب هذا القصور.

Through my interventions, we try to shed light on a very important part related to the phenomenon of Orientalism in which many thinkers and researchers have fought, as we will focus on translating the term Orientalism and showing the extent of its limitations and its emptiness from each indicator indicating its meaning and its practice of the truth. We will also call from this scientific forum for the abandonment of this minor term and for him to be compensated in accordance with his practices, while explaining the reasons for the deficiencies.

ISSN: 2708-4663