ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







مظاهر الخطاب السردي في القصة المصورة تعددية مستويات اللغة

العنوان بلغة أخرى: Manifestations of Narrative Discourse in the Storyboard the Plurality of Language Levels
المصدر: حولية کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسکندرية
الناشر: جامعة الأزهر - کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسكندرية
المؤلف الرئيسي: الأسمري، عائشة بنت فراج بن محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Al Asmari, Aisha bint Faraj bin Mohammed
المجلد/العدد: ع36, ج3
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2020
الصفحات: 978 - 999
DOI: 10.21608/BFDA.2020.105745
ISSN: 2357-0423
رقم MD: 1092704
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
التعددية اللغوية | الخطاب الأدبي | السرد القرافيكي | الازدواجية اللغوية | التناص البصري | البيكتوغرام | Multilingualism | Literary Discourse | Graffiti Narration | Linguistic Duplication | Visual Intertextuality | Pictogram
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03849nam a22002537a 4500
001 1833866
024 |3 10.21608/BFDA.2020.105745 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |9 588078  |a الأسمري، عائشة بنت فراج بن محمد  |g Al Asmari, Aisha bint Faraj bin Mohammed  |e مؤلف 
245 |a مظاهر الخطاب السردي في القصة المصورة تعددية مستويات اللغة 
246 |a Manifestations of Narrative Discourse in the Storyboard the Plurality of Language Levels 
260 |b جامعة الأزهر - کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسكندرية  |c 2020 
300 |a 978 - 999 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a على الرغم من اعتبار القصة المصورة إحدى الآداب الشعبية أو الملحقة، كونها لا تملك قيمة أدبية أو فنية، بالإضافة إلى أنها تعتمد على القوالب الجاهزة والكليشيهات والموضوعات التقليدية وغير ذلك، إلا أن النماذج العربية الحديثة كشفت عن مقدرة سردية عالية، وأظهرت قيمة جمالية وفنية كبيرة. وبالنظر إلى أن التعددية اللغوية إحدى مظاهر القيمة الأدبية فإن هذه الدراسة تسعى إلى الكشف عن بعض مظاهر التعددية اللغوية في القصة المصورة، كما تكشف عن الدور الفاعل لأدوات القصة المصورة التي تجعلها قادرة على التلون والتشكل بحسب مقتضى الحال، حيث لا تعتمد على النص المكتوب وحده وسيلة لخطاب سردي متعدد.، وتأتي أهمية الدراسة في تناولها بعض من مظاهر تعددية اللغة في السرد القرافيكي، والتأكيد على المقدرة الفنية والجمالية للسرد القرافيكي من خلال تحليل بعض النماذج القصصية، وذلك من خلال تطبيق أدوات تحليل الخطاب الأدبي على هذه النماذج. 
520 |b Given that multilingualism is a manifestation of literary value, this study seeks to reveal some aspects of multilingualism in the storyboard. It also reveals the active role of comics tools that make them able to color and shape in many ways, as it does not depend on the written text alone as a means of multiple narrative discourse. The importance of the study comes in its discussion of some aspects of multilingualism in the graffiti narration, and the emphasis on the technical and aesthetic ability of the graffiti narration through the analysis of some models, through the application of literary discourse analysis tools to these models. 
653 |a الأدب الشعبي  |a الخطاب السردي  |a النصوص الأدبية  |a القصة المصورة 
692 |a التعددية اللغوية  |a الخطاب الأدبي  |a السرد القرافيكي  |a الازدواجية اللغوية  |a التناص البصري  |a البيكتوغرام  |b Multilingualism  |b Literary Discourse  |b Graffiti Narration  |b Linguistic Duplication  |b Visual Intertextuality  |b Pictogram 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |4 علم اللغة  |6 Islamic Studies  |6 Language & Linguistics  |c 020  |f Ḥawliyyaẗ Kulliyyaẗ Al-Dirāsāt Al-’islāmiyyaẗ wa Al-ʿarabiyyaẗ Lil Banāt Bi Al-’iskandariyyaẗ  |l 003  |m ع36, ج3  |o 2018  |s حولية کلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بالإسکندرية  |v 036  |x 2357-0423 
856 |n https://bfda.journals.ekb.eg/article_105745.html  |u 2018-036-003-020.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 1092704  |d 1092704 

عناصر مشابهة