ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







"القصدية" في المقاربات التراثية للابتداء بالنكرة

العنوان بلغة أخرى: "Intentionality" in Traditional Arab Approaches to the Starting of a Sentence with an Indefinite Noun
المصدر: حولية كلية اللغة العربية بجرجا
الناشر: جامعة الأزهر - كلية اللغة العربية بجرجا
المؤلف الرئيسي: الغامدي، عزة علي (مؤلف)
المجلد/العدد: ع24, ج4
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2020
التاريخ الهجري: 1441
الصفحات: 3212 - 3270
DOI: 10.21608/BFAG.2020.88413
ISSN: 2356-9050
رقم MD: 1098055
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
القصد | القصدية | النكرة | التواصل | الأفعال الکلامية | السياق | Intention | Intentionality | Communication | Speech Acts | Context
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: تبدو مسألة جواز الابتداء بالنكرة محسومة منذ سيبويه وإن كانت المدونات النحوية التراثية المتأخرة قد ناقشتها باستفاضة تحت ما يسمى (مسوغات الابتداء بالنكرة). ولم تكن تلك المسوغات في حقيقة الأمر أكثر من وصف واستقراء لما في الكلام العربي من إمكانات تفيض بها اللغة في بعدها الاستعمالي التخاطبي، ولا يخفى أن استعمالهم مصطلح "مسوغ" هنا يعني أن الابتداء بالنكرة ممتنع أصلا، من حيث إن المسوغ هو جواز العبور إلى غير الجائز، غير أن هذه الدراسة لن تجعل من نقاش هذه المسوغات في ذاتها هدفاً؛ إذ في المقاربات اللغوية قديماً وحديثاً غنية عن هذا النقاش، وإنما ستنطلق في تحقيق أهدافها من فرضية مفادها أن الابتداء بالنكرة لا يمثل في الواقع عدولاً عن نموذج معياري؛ فهذا التنوع في تلك المسوغات إنما أدى إليه ارتباط المسألة بالاستعمال والمقتضيات التخاطبية المقاصدية، ذلك أن الجانب الاستعمالي للغة عصي على الثبات، منفلت من الضبط القياسي، الأمر الذي يجعل من هذه التنوعات التركيبية للنكرة المبتدأ بها مجرد إمكانات متاحة، واختيارات تفرضها الأغراض والغايات التواصلية التبليغية، ويحكمها السياق الذي انتج فيه الخطاب، وهي أبعاد تداولية عالجتها المدونات التراثية سواء منها ما أقر بفكرة المسوغ وما استنكرها، وتهدف هذه الدراسة إلى استجلائها في ضوء مفهوم القصدية التي تنتظم كل تلك الأبعاد.

The permissibility of starting a sentence with an indefinite noun in Arabic seemed to be a settled issue since Sibawaihi. Though, the later treaties (Linguistic, Rhetorical, grammatical, etc.), discussed it in details under the heading (Justifications of Starting a Sentence with an Indefinite Noun). Those justifications, in fact, no more than observations and descriptions of the abundant possibilities that Arabic exhibits in its discoursal usages. It is plain that those treaties' usage of the term "Justification", here, amounts to the prohibition of starting a sentence with an indefinite noun since justification means a permission to use something that is not allowed. This study, however, will not deal with these discussions since old and modern approaches discussed the matter in minute details. Instead, it will start, in achieving its goals, with the hypothesis that starting the sentence with an indefinite noun does not reflect a departure from the standard normative usage; that is, the variaty of the justifications led to connecting the issue with usages and intentional discoursal consequentiality, since the actual usage of language is hardly stable, and is difficult to constrain with rigid analogical constrains. This is what made the syntactic variations of starting with an indefinite noun to be no more than permitted possibilities and choices that are conditioned by communicational purposes and goals, and by context of discourse. These are pragmatic dimensions with which traditional pragmatic treaties dealt with, whether they endorsed the idea of justification or refused it. The aim of this study is to clarify this idea in the light of intentionality concept that encompasses all those dimensions.

وصف العنصر: إصدار يونيو
ISSN: 2356-9050