ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Place de la Langue Maternelle Dans L’enseignement du Lexique

العنوان بلغة أخرى: Place of the Maternal Language in Lexicon Teaching
مكانة لغة الأم في التربية المعجمية
المصدر: مجلة جسور المعرفة
الناشر: جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب
المؤلف الرئيسي: Hassane, Missoum Benziane (Author)
المجلد/العدد: مج6, ع4
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2020
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 464 - 473
DOI: 10.35645/1711-006-004-033
ISSN: 2437-086X
رقم MD: 1104606
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
قائمة الكلمات | اللغة الأم | الاتصال اللغوي | المهارات اللغوية | Lexicon | Mother Language | Language Contact | Linguistic Skills
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03447nam a22002777a 4500
001 1845424
024 |3 10.35645/1711-006-004-033 
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 475341  |a Hassane, Missoum Benziane  |e Author 
245 |a Place de la Langue Maternelle Dans L’enseignement du Lexique 
246 |a Place of the Maternal Language in Lexicon Teaching 
246 |a مكانة لغة الأم في التربية المعجمية 
260 |b جامعة حسيبة بن بو علي الشلف - مخبر تعليمية اللغات وتحليل الخطاب  |c 2020  |g ديسمبر 
300 |a 464 - 473 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a يفتقر الطلاب بشدة للكلمات. والدليل على ذلك، ويتفق الباحثون والممارسون على هذا. وتظهر الكثير من الكلمات المقاربة في إنتاجهم الشفوي أو المكتوب. يشكل النقص وعدم الدقة في الكلمات عقبة حقيقية أمام الوصول إلى اللغة، وبالأخص اللغة الأجنبية. كلاهما يشكلان، على المدى القصير، عنصرا رادعا في تعلم هذه اللغة، وعلى المدى الطويل، بدايات فشل مبرمج. بهدف مساعد الطلاب حاولنا تصميم أنشطة معجمية بناء على لغتهم الأم، في هذه الحالة العربية الدارجة. 
520 |b Students are sorely lacking in words. Proof of this is, researchers and practitioners agree, this multiplication ofall-purpose words in their oral or written productions. Shortage and imprecision of words constitute a real obstacle to access to the language and, a fortiori a foreign language. They both constitute, in the short term, a dissuasive element in the learning of this language and, in the long term, the beginnings of a programmed failure. It was with the aim of helping the students that we tried to design lexical activities based on their mother tongue, in this case Arabic dialect. 
520 |d Les élèves manquent cruellement de mots. Preuve en est, s’accordent à dire chercheurs comme praticiens, cette multiplication de mots passe-partout dans leurs productions orales ou écrites. Pénurie et imprécision des mots constituent une réelle entrave à l’accès à la langue et, a fortiori une langue étrangère. Elles constituent l’une comme l’autre, à court terme, un élément dissuasif dans l’apprentissage de cette langue et, à long terme, les prémices d’un échec programmé. C’est dans l’objectif de venir en aide aux élèves que nous nous sommes efforcé de concevoir des activités lexicales en prenant appui sur leur langue maternelle, en l’occurrence l’arabe dialectal. 
653 |a الاستراتيجيات التعليمة  |a اللغة العربية  |a طرق التدريس  |a التربية المعجمية 
692 |a قائمة الكلمات  |a اللغة الأم  |a الاتصال اللغوي  |a المهارات اللغوية  |b Lexicon  |b Mother Language  |b Language Contact  |b Linguistic Skills 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 033  |f ğusūr al-maՙrifaẗ  |l 004  |m مج6, ع4  |o 1711  |s مجلة جسور المعرفة  |t Journal of knowledge bridges  |v 006  |x 2437-086X 
856 |u 1711-006-004-033.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1104606  |d 1104606