Translated Title: |
An Analytical Study of The Prologue of The Metamorphoses Novel by Apuleius |
---|---|
Source: | مجلة أوراق كلاسيكية |
Publisher: | جامعة القاهرة - كلية الآداب - قسم الدراسات اليونانية واللاتينية |
Main Author: | عبدالمعطي، طه محمد زكي (مؤلف) |
Main Author (English): | Abdelmoaty, Taha Mohamed Zaky |
Volume/Issue: | ع14 |
Peer Refereed: | Yes |
Country: |
مصر |
Date: |
2017
|
Pages: | 279 - 341 |
DOI: |
10.21608/acl.2017.89558 |
ISSN: |
2314-7415 |
MD No.: | 1107450 |
Content Type: | بحوث ومقالات |
Language: | Arabic |
Database(s): | AraBase |
Subjects: | |
Online Access: |
The publisher of this item did not allow it to be available for download. |
Abstract: |
حللت الدراسة رواية التحولات لأبوليوس، (لبرولوجوس). حوت الدراسة على مفهوم روائي تم تحليله وترجمته لإبراز المضامين المعرفية، ويسمى البرولوجوس بإيجاز من العبارة (ما يقال أولا وليس ما يقال أولا، من حيث الطول، وتكمن وظيفة البرولوجوس في تقديم بعض التفاصيل التي تهدف إلى إمداد القارئ بخلفية لما تشتمل عليه الرواية من أحداث، وقد يتضمن البرولوجوس أسلوب الرواية ولغتها. وأكد الأول على أسلوب الرواية، هل لي أن أحصل عليك يوما ما، وأن تأتي إلى بلدتي، وأن تلقي نظرة على كوخنا الصغير، الروايات الميليسية، أدوات الإرسال والاستقبال، الهمس، الأذن، أفلاطونية أبوليوس، أبوللودوروس، اعتقد انك قد حصلت مني على القصة التي كنت تسأل عنها. وكشف عن الحبكة الروائية، وهنا أوضح أبوليوس على لسان الراوي البرولوجوس تحول أشكال الأبطال في الرواية إلى كائنات أخرى. وتحدث عن لوكيوس الراوي، أبوليوس الراوي، مواقع احداث الرواية، هيميتوس، كورنثة، تايناروس، لغة الرواية، مهارة اللغة اللاتينية لا تساعد (أولئك) الذين ولدوا تحت سماء أخرى، واللغة المحلية تفتقد إلى أناقة فم الروماني. واختتمت الدراسة بالنتائج، قسم برولوجوس رواية التحولات إلى ثمانية محاور، أسلوب الرواية وصورة مصر، وحبكة الرواية، وهوية الراوي، ومواقع أحداث الرواية، ولغة الرواية واعتذار الراوي. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2023 |
---|---|
ISSN: |
2314-7415 |