ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

نماذج لهجية في القراءات المتواترة: دراسة تحليلية

العنوان بلغة أخرى: Examples of Dialects in Frequent Readings: Analytical Study
المصدر: مجلة آداب الفراهيدي
الناشر: جامعة تكريت - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: خلف، هشام أحمد (مؤلف)
المجلد/العدد: مج11, ع38
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2019
الصفحات: 1 - 25
DOI: 10.51990/2228-011-038-054
ISSN: 2074-9554
رقم MD: 1112627
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
اللهجات العربية القديمة | القراءات | القراءات المتواترة | القرآن الكريم | لغويات | Old Arabic Dialects | Qra'at | Frequent Qra'at | The Holy Quran | Linguistics
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: لا يزال القرآن الكريم يمدنا بالكثير من الدراسات التي تثري اللغة العربية وتظهر أسرارها وجمالها، فهو الكتاب الخالد المعجز الذي أنزله الله تعالى بلسان العرب وبلهجاتهم، وتعد القراءات القرآنية رافدا مهما من روافد القرآن للغة العربية، فهي شاهد حي على كثير من الظواهر اللغوية في لسان العرب على المستويات الصوتية والصرفية والنحوية والدلالية، وعلى هذا الأساس استند هذا البحث، فالقراءات كما سيظهر في هذا البحث، ما هي إلا لهجات انتشرت على ألسنة القبائل العربية المختلفة، في أرجاء الجزيرة العربية، ولما كان القرآن الكريم منزلا بلسان العرب، وموجها إلى الإنسانية جمعاء من خلالهم، كان لابد من أن يفهمه العرب جميعا؛ ولذلك نزل على أحرف عدة، ولهجات مختلفة أذن للمسلمين بقراءة القرآن وفقا لها، فكان هذا البحث موضحا لنماذج من القراءات القرآنية المتواترة مختارة من سورتي آل عمران والنساء؛ مبينا علاقتها باللهجات وموجها مساراتها اللغوية، وعازيا كلا منها إلى القبيلة التي تنطق بها وفقا للمنهجين الوصفي والتحليلي. ليخلص الباحث في ختامه إلى نتائج عدة أهمها إثبات كون القراءات القرآنية لهجات عربية قديمة لا زال بعضها موجودا في اللسان العربي، مثل الهمز والإمالة، ويعضها لم يعد كذلك مثل بعض أنواع الهمز والإمالة التي (تسمى بين بين). ويثبت العلاقة الوثيقة بين اللهجات والقراءات التي أسهمت في حفظ اللهجات العربية القديمة من الزوال.

The Koran still give us a lot of Arabic language and enrich studies show its beauty, an important tributary of the readings are tributary to Arabic, is testimony to the many linguistic phenomena in the tongue of the Arabs, and on this basis was based on this research, what readings only accents spread out on the tongue of Arabs; Koran homes their tongues, and directed to humanity through them, I had to understand that Arabs descended on different accents so Muslims read the Quran, according to them, this research was explaining to models of Koranic readings showing her relationship with frequent; dialects, attributing them to the tribe You pronounce them. The most important results conclude finds prove that the Quranic readings still some old Arab dialects in the Arabian tongue, some longer, and demonstrates the close relationship between dialects and readings that helped save the old dialects from extinction.

ISSN: 2074-9554