ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







من بلاغة حرفي الجر "من - في" في ديوان إسماعيل صبري باشا ت. 1341 هـ. - 1923 م.

العنوان بلغة أخرى: From the Eloquence of the Literal Craftsmen (from, in) in the Library of Ismail Sabri Pasha (1341 - 1923)
المصدر: مجلة كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور
الناشر: جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور
المؤلف الرئيسي: مصطفى، شادية مصطفى أحمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Mustafa, Shadia Mustafa Ahmed
المجلد/العدد: ع4, الإصدار5
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2019
الصفحات: 1143 - 1185
DOI: 10.21608/JCIA.2019.102231
ISSN: 2357-0962
رقم MD: 1117853
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
حروف الجر | المعاني المتعددة | المعنى المقصود | طول النظر | المقامات الشعرية | أسرار الاختيار | بلاغة المعنى | Prepositions | Multiple Meanings | Meaning | Length of Sight | Poems | Secrets of Choice | The Eloquence of Meaning
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03465nam a22002537a 4500
001 1859942
024 |3 10.21608/JCIA.2019.102231 
041 |a ara 
044 |b مصر 
100 |a مصطفى، شادية مصطفى أحمد  |g Mustafa, Shadia Mustafa Ahmed  |e مؤلف  |9 600672 
245 |a من بلاغة حرفي الجر "من - في" في ديوان إسماعيل صبري باشا ت. 1341 هـ. - 1923 م. 
246 |a From the Eloquence of the Literal Craftsmen (from, in) in the Library of Ismail Sabri Pasha (1341 - 1923) 
260 |b جامعة الأزهر - كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور  |c 2019 
300 |a 1143 - 1185 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a انتظم البحث في مقدمة، وتمهيد، ومطلبين، وخاتمة، وفهرس. المقدمة تضمنت: أهمية الموضوع، وأسباب اختياره، منهج الدراسة وطريقة السير فيها. التمهيد: ويتضمن معاني حرفي الجر (من، في) عند النحاة ولبلاغيين. المطلب الأول: من بلاغة حرف الجر (من) في ديون إسماعيل صبري. المطلب الثاني: من بلاغة حرف الجر (في) في ديون إسماعيل صبري. الخاتمة تضمن: أهم النتائج التي توصل إليها البحث التي أكدت الأهمية الكبيرة لحرفي الجر (من، في) ودورهما في خدمة الأغراض الشعرية، ومهارة الشاعر في توظيفهما توظيفاً موفقاً للغرض المسوق له الكلام. فهرس المصادر والمراجع.  
520 |b The search is organized in the introduction, the preface, the two demands, the conclusion, and the index. The introduction included: the importance of the subject, the reasons for choosing it, the method of study and the way in which it is conducted. Preface: Contains the meanings of the literal traction (from, in) when the grammarians and the Belgians. The first requirement: from the eloquence of the draft letter (from) in the court of Ismail Sabri. The second requirement: from the eloquence of the draft letter (in) the Diwan of Ismail Sabri. Conclusion: The main findings of the research, which emphasized the great importance of the trainees (in, in) and their role in the service of poetic purposes, and the skill of the poet in the recruitment of a suitable employment for the purpose marketed to him to speak. Index of sources and references.  
653 |a البلاغة العربية  |a حروف الجر  |a صبري، إسماعيل، ت. 1923 م. 
692 |a حروف الجر  |a المعاني المتعددة  |a المعنى المقصود  |a طول النظر  |a المقامات الشعرية  |a أسرار الاختيار  |a بلاغة المعنى  |b Prepositions  |b Multiple Meanings  |b Meaning  |b Length of Sight  |b Poems  |b Secrets of Choice  |b The Eloquence of Meaning 
773 |4 الدراسات الإسلامية  |6 Islamic Studies  |c 017  |f Mağallaẗ Kulliyyaẗ al-Dirāsāt al-Islāmiyyaẗ wa-l-`arabiyyaẗ banat bi-Damanhour  |l 005  |m ع4, الإصدار5  |o 2044  |s مجلة كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات بدمنهور  |v 004  |x 2357-0962 
856 |u 2044-004-005-017.pdf  |n https://jcia.journals.ekb.eg/article_102231.html 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a IslamicInfo 
999 |c 1117853  |d 1117853 

عناصر مشابهة