ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







The Use of Translation as a Tool in EFL Learning: Case Study University Students

العنوان بلغة أخرى: استخدام الترجمة كأداة لتعلم اللغة الإنجليزية: دراسة حول طلاب الجامعة
المصدر: مجلة دراسات وأبحاث
الناشر: جامعة الجلفة
المؤلف الرئيسي: Khelf, Yakout (مؤلف)
المجلد/العدد: مج13, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: أفريل
الصفحات: 15 - 30
DOI: 10.35157/0578-013-002-063
ISSN: 1112-9751
رقم MD: 1144671
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الإنجليزية
قواعد المعلومات: EduSearch, EcoLink, IslamicInfo, AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
لغة أجنبية | اللغة الأم | التعليم | الترجمة | Foreign Language | Mother Tongue | Pedagogy | Translation
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

10

حفظ في:
LEADER 03025nam a22003017a 4500
001 1887962
024 |3 10.35157/0578-013-002-063 
041 |a eng 
044 |b الجزائر 
100 |9 382720  |a Khelf, Yakout  |e مؤلف 
245 |a The Use of Translation as a Tool in EFL Learning:  |b Case Study University Students 
246 |a استخدام الترجمة كأداة لتعلم اللغة الإنجليزية:  |b دراسة حول طلاب الجامعة 
260 |b جامعة الجلفة  |c 2021  |g أفريل 
300 |a 15 - 30 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a تهدف هذه الدراسة إلى إظهار الأهمية التربوية للترجمة. وللقيام بذلك، تم إجراء استبيان لطلاب جامعة اللغة الإنجليزية في جامعة الطاهري محمد في بشار بهدف جمع المعلومات حول الحقائق حول استخدام الترجمة كأداة تعليمية. وعلاوة على ذلك، تم حضور ومراقبة الفصول الدراسية للمستويات الثلاثة للتحقيق في المواقف والسلوكيات المختلفة لكل من معلمي وطلاب اللغة الإنجليزية تجاه الترجمة، وكيف يمكن لهذه للأداة أن تخدم التعلم. ومن أجل استقصاء فعالية أنشطة الترجمة ومعرفة ما إذا كان الطلاب يستفيدون منها، تم تصميم وتنفيذ نشاطين بسيطين للترجمة لعشري (10) متطوعين فقط من كل مستوى. 
520 |b  This study aims to show the pedagogical importance of translation. To do so, a questionnaire was conducted to EFL students at Tahri Mohammed University of Bechar for the aim of gathering information about the realities around the use of translation as a pedagogical tool. Moreover, random sessions were attended with the three levels to investigate the different attitudes and behaviors of both EFL teachers and students towards translation, and how can this tool serve EFL learning. Furthermore, to investigate the effectiveness of translation activities and to see whether the students benefit from them, two simple translation activities were designed and conducted for only ten (10) volunteers from each level. 
653 |a تعلم اللغة الإنجليزية  |a الترجمة  |a طلبة الجامعات 
692 |a لغة أجنبية  |a اللغة الأم  |a التعليم  |a الترجمة  |b Foreign Language  |b Mother Tongue  |b Pedagogy  |b Translation 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 063  |e Studies and Research  |f Dirāsāt wa abḥāṯ  |l 002  |m مج13, ع2  |o 0578  |s مجلة دراسات وأبحاث  |v 013  |x 1112-9751 
856 |u 0578-013-002-063.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a EduSearch 
995 |a EcoLink 
995 |a IslamicInfo 
995 |a AraBase 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1144671  |d 1144671 

عناصر مشابهة