ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







L’interférence Linguistique de L’anglais Vers le Français dans les Productions Écrites des Élèves: Cas de 3am Cem Attaouat Kaddour Ouargla

المؤلف الرئيسي: Sellam, Ibtissam (Author)
مؤلفين آخرين: Cherfaoui, Fatima Zohra (Advisor)
التاريخ الميلادي: 2018
موقع: ورقلة
الصفحات: 1 - 50
رقم MD: 1156778
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الفرنسية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
الكلية: كلية الآداب واللغات
الدولة: الجزائر
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
المستخلص: التدخل اللغوي هو أحد المشكلات التي تواجه عملية تدريس/ تعلم اللغات الأجنبية في الجزائر نتيجة للازدواج اللغوي، في هذا البحث نسعى للإجابة على الإشكالية التالية. ما مدى التداخل اللغوي في التعابير الكتابية لتلاميذ السنة الثالثة متوسط؟ وما نوع التدخل اللغوي الذي ينتجونه؟ للإجابة على هذه الأسئلة، اخترنا تلاميذ السنة الثالثة متوسط من متوسطة عطوات قدور كعينة. أين تم اختبارهم عن طريق أربعة تعابير كتابية. وبهذا تمكنا من الإجابة على مشكلتنا البحثية، حيث أكدت وجود هذه الظاهرة اللغوية وخاصة على مستوى التدخلات المعجمية، بالمقارنة بالتداخلات النحوية والخطية. وقد اكتشفنا أيضا مصادر أخرى قد تكون سبب في هذه الظاهرة اللغوية: المعلم كمصدر للتدخل اللغوي، ونقص المعلمين له تأثير سلبي على تعلم اللغة الأجنبية الأولى (الفرنسية) وأيديولوجية بعض التلاميذ نحو تعلم اللغة الفرنسية كلغة أجنبية.