ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

أنماط تلقي كليلة ودمنة عند العرب

العنوان بلغة أخرى: The Reception of Kalila and Dimna in Arabic Literature
المصدر: مجلة الآداب واللغات - أبوليوس
الناشر: جامعة محمد الشريف مساعدية سوق أهراس - كلية الآداب واللغات
المؤلف الرئيسي: بن علال، آيت العسري عادل (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ben Allal, Ait El Asri Adil
المجلد/العدد: مج8, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: جانفي
الصفحات: 211 - 227
ISSN: 1112-5071
رقم MD: 1160680
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
كليلة ودمنة | التلقي | السرد العربي القديم | ابن المقفع | Kalila and Dimna | Reception | The Narrative Literature Arabic | Ibn Al-Muqaffa
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يعد السرد مكونا رئيسا في الأدب العربي القديم غير أنه ظل، في البداية، ممتزجا بخطابات أخرى أدبية (الشعر) وغير أدبية (السيرة). ويعد كتاب كليلة ودمنة لابن المقفع نقلة نوعية في مسار السرد العربي القديم على مستوى الإنتاج والتلقي الأدبيين؛ فهو أول كتاب عربي وضعت فيه الحكايات على لسان الحيوانات لإيصال الحكمة إلى المتلقي في قالب فني ممتع. وقد حضي الكتاب بإشادة جميع النقاد العرب القدامى بل إن نسخة ابن المقفع أصبحت محط اهتمام وعناية الدارسين من مختلف الثقافات، وقد ترجمت تلك النسخة إلى مجموعة من اللغات الأجنبية فضلا عن أنها أصبحت مصدر إلهام للعديد من الأدباء. وسنسعى من خلال هذه الدراسة إلى الكشف عن أنماط تلقي العرب، قدماء ومحدثين، لكتاب ابن المقفع، وتحديد أوجه تفاعلهم معه.

The narrative is a major component of ancient Arabic literature; however, it remained initially mixed with other literary (Poetry) and non-literary (Biography) discourses. “Kalila wa Dimna” of Ibn Al-Muqfa ' is considered as a masterpiece of paramount importance in the narrative style. This book enclosed tales in which the narrative discourse was transmitted through animals’ tongue. The author’s goal was to convey wisdom in a comical artistic form. The book marked a distinguishable success in Arabic literature. Besides, the manuscript of Ibn al-Muqaffa was translated into several foreign languages, and became a source of inspiration for many writers. In this study, we shed the light on the reception of “Kalila wa Dimna” in the Arab World, and we highlight mainly the different types of this reception.

ISSN: 1112-5071

عناصر مشابهة