ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الصيغ الاسمية في تفسير الشوكاني فتح القدير: دراسة في تحولاتها الصرفية الدلالية

العنوان بلغة أخرى: The Nominal Forms in the Interpretation of Al-Shawkani Fath Al-Qadir: A Study of their Semantic Morphological Transformations
المصدر: أبحاث
الناشر: جامعة الحديدة - كلية التربية بالحديدة
المؤلف الرئيسي: البحبح، أحمد بن عبداللاه عوض سالم (مؤلف)
المجلد/العدد: ع23
محكمة: نعم
الدولة: اليمن
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: سبتمبر
الصفحات: 155 - 196
DOI: 10.52840/1965-000-023-005
ISSN: 2710-107X
رقم MD: 1168340
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
تحولات | الصرفية | الشوكاني | فتح القدير | Transformations | Morphological | Al -Shawkani | Fath Al-Qadir
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

13

حفظ في:
المستخلص: نهد البحث لدراسة التحول الصرفي في صيغ القرآن الكريم الاسمية في تفسير الشوكاني المسمى (فتح القدير الجامع بين فني الرواية والدراية من علم التفسير)؛ فتبين للبحث أن أمثلة التحول الصرفي في الصيغ الاسمية في تفسير الشوكاني تندرج في صور ثلاث جعلت في ثلاثة مباحث؛ المبحث الأول: التحولات الصرفية في المشتقات الوصفية، وفيه أربعة تحولات رئيسة: التحولات الصرفية بين اسم الفاعل واسم المفعول، وتحول صيغة فعيل إلى معنى فاعل أو مفعول، وتحول صيغة أفعل إلى معنى فاعل أو فعيل، وتحول صيغة فعول إلى معنى مفعول أو فاعل. والمبحث الثاني: التحولات الصرفية بين الأسماء الجامدة والمشتقات الوصفية، وفيه تحولان رئيسان: تحول الاسم الجامد إلى معنى الوصف المشتق اسم الفاعل واسم المفعول، وتحول الوصف المشتق اسم الفاعل واسم المفعول إلى معنى الاسم الجامد. والمبحث الثالث: التحولات الصرفية في الدلالة العددية، وفيه ثلاثة تحولات رئيسة: تحول المفرد إلى معنى التثنية، وتحوله إلى معنى الجمع، وتحول الجمع إلى معنى التثنية.

The research has been devoted to study the morphological transformation in the nominal forms of the Holy Qur’an in the interpretation of Al-Shawkani called Fath Al-Qadir Al-Jamie Bayn Fanay Arriwayah Waddirayah min 'Elm Al-Tafseer. Hence, the study found that all examples of the morphological transformation in the nominal forms included in the interpretation of Al-Shawkani fall into three types discussed in three sections. The first section, entitled Morphological Transformations in the Descriptive Derivatives, discusses four main transformations: the morphological transformations between the active participle (اسم المفعول) and passive participle (اسم الفاعل), the transformation of the form of the measure (فعيل) into the meaning of the form of the measure (فاعل) or (مفعول), the transformation of the form of the measureأفعل) ) into the meaning of the form of the measure فاعل)) or (فعيل), and the transformation of the form of the measure (فعول) into the meaning of the form of the measure (مفعول) or ((فاعل. The second section, entitled The Morphological Transformations between Underivable Nouns and Descriptive Derivatives, discusses two main transformations: the transformation of underivable nouns into the meaning of descriptive derivatives, namely the active and passive participles, and the transformation of descriptive derivatives, the active and passive participles, into the meaning of underivable noun. The third section, entitled Morphological Transformations in the Semantics of Numbers, discusses three main transformations: the transformation of the singular into the meaning of dual, the transformation of the singular into the meaning of plural, and the transformation of the plural into the meaning of dual.

ISSN: 2710-107X