LEADER |
04607nam a22002657a 4500 |
001 |
1915412 |
024 |
|
|
|3 10.54190/2140-005-002-021
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a مجيد، هارون
|q Majid, Haroun
|e مؤلف
|9 305997
|
245 |
|
|
|a أسلوبية التضاد في الخطاب القرآني:
|b التضاد اللفظي والصوري للألوان أنموذجا
|
246 |
|
|
|a The Stylistic Contrast in Qur’anic Discourse:
|b The Verbal and Graphic Contrast of Colors as a Model
|
260 |
|
|
|b جامعة احمد بن بله وهران 1 - مختبر اللهجات ومعالجة الكلام
|c 2020
|
300 |
|
|
|a 1 - 13
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a إن للتضاد قيمة سياقية تشكل خلخلة في بنية اللغة استنادا على التصادم الكفيل بإيقاظ المتلقي وشد انتباهه، وهو من المسوغات الأسلوبية التي أختلف كثيرا في تحديد ماهيتها نظرا لزئبقية الاستعمال، لكن تلتف جل التعاريف و تتفق في كونه (الجمع بين الشيء وضده..) أي أنه يعمل على ذكر الشيء مع ما يعدم وجوده ، ونلفيه في القرآن الكريم (يجمع بين المتضادين مع مراعاة التقابل ، فلا يجيء باسم مع فعل ، ولا بفعل مع اسم) كقوله تعالى بعد باسم الله الرحمن الرحيم: ﴿فَلْيَضْحَكُوا قَلِيلًا وَلْيَبْكُوا كَثِيرًا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾ ﴿٨٢سورة ﴾، إذ تسهم ظاهرة التضاد اللوني في رسم معاني القرآن الكريم وتقريب الصورة، كما أنه قد يكون من المتضادات ما يحمل التعاقب والتكامل، بل وحتى الانسجام في أحايين أخرى شريطة التشابه والتجانس في الألوان أو التضاد القوي ، وذلك وفق محاور ثلاث(نماذج تطبيقية توضيحية من آي القرآن الكريم): 1- تضاد الألفاظ: مثل التضاد بين اللونين الأبيض والأسود، والليل والنهار، الحي والميت، الظلمات والنور. 2- تضاد الصور: وهو التقابل بين الصور الفنية مثل الأرض المخضرة والأرض اليباب، الدنيا زينة والآخرة عذاب. 3- التقابل المشهدي في صور النعيم والعذاب: وجوه ناضرة ووجوه باسرة، وجوه مسفرة ووجوه مستبشرة.
|
520 |
|
|
|b The contradiction has a contextual value which constitutes an imbalance in the structure of the language based on the collision which guarantees the awakening of the recipient and attracts his attention, and it is one of the stylistic justifications which differ greatly in the determination of it. , but most definitions circumvent and agree in being (the combination of something against the same ...), and we list it in the Holy Quran (by combining the opposites with the consideration for contrast, so it does does not come a noun with a verb, nor a verb with a noun because the phenomenon of color contrast helps to draw the meanings of the Holy Quran and to come closer to the image, as it can be Among the contradictions there is this which carries the succession, the complementarity, even the harmony in other times, on condition of resemblance and homogeneity of the colors or of strong contrast, according to three axes (practical and explanatory models from the Noble Cora not:) - Contradictory words: like the contrast between white and black, night and day, the living and the dead, darkness and light. - Contrast of images: which is the contrast between artistic images, like a green earth and a dry earth, the world is adornment and the hereafter is torture. - The contrast of the scenes in happiness and torment: fresh faces, and others not. and optimistic faces.…
|
653 |
|
|
|a القرآن الكريم
|a إعراب القرآن
|a التفاسير اللغوية
|a البلاغة القرآنية
|
692 |
|
|
|a التضاد
|a الصورة
|a الخطاب القرآني
|a التقابل
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 021
|e Al kalim
|f Al-kalim
|l 002
|m مج5, ع2
|o 2140
|s مجلة الكلم
|v 005
|x 2661-7420
|
856 |
|
|
|u 2140-005-002-021.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1171358
|d 1171358
|