العنوان المترجم: |
The Mask of Masculinity in The Arab Women's Narrative Between Artificial Freedom and Devotion to New Oppression |
---|---|
المصدر: | حوليات جامعة قالمة للعلوم الاجتماعية والإنسانية |
الناشر: | جامعة 8 ماي 1945 قالمة |
المؤلف الرئيسي: | عطوي، سمية (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Attoui, Soumia |
مؤلفين آخرين: | بن الشيخ، عبدالغني (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | ع19 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الشهر: | جوان |
الصفحات: | 257 - 273 |
ISSN: |
1112-7880 |
رقم MD: | 1177391 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
رواية | نسائية | قناع | كبت | مؤسسة اجتماعية
|
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تحاول الرواية العربية النسائية التفاعل مع الواقع بتفاصيله وهوامشه، معبرة عن العلاقات الاجتماعية بتفرعاتها الشائكة، متحدية الرجل رغبة في التخلص من سلطته الذكورية، فبعد أن كان الرجل هو المتكلم عنها، امتلكت المرأة "أنا" خاصا بها واقتحمت عالم الكتابة، فحملت نصوصها السردية آهات تنادي بالحرية والانعتاق مصورة الواقع بجرأة تتراوح بين الجهر والإضمار بسبب حدود المؤسسة الاجتماعية التي تسعى لتدجين مضامين النصوص خوفا من تعرية المستور وفضح المسكوت عنه. بسبب هذا القمع التجات المبدعات العربيات إلى تقنيات فنية توفر لهن حرية إبداعية أكبر للبوح فقنعن ذواتهن بأقنعة مختلفة سيسعى هذا البحث للكشف عنها وعن أسباب اللجوء لها. Le roman arabophone féminin essaie de répondre à la réalité avec tous ses détails et ses sous-entendus, exprimant ainsi les relations sociales avec ses épineux détails, défiant l’homme pour s’émanciper de son autorité masculine. Après avoir eu l’homme comme porteparole, la femme acquiert un «moi» qui lui est propre et lui permettant d’envahir le monde de l’écriture. C’est ainsi que ses textes narratifs sont chargés d’appels à la liberté et l’émancipation. Peignant la réalité avec beaucoup d’audace, de franchise et de présupposition à cause des limites de l’institution sociale qui conditionne les contenus des textes; et de peur de dévoiler et de divulguer ce qui est implicite. A cause de cette répression, les créatives arabes ont revenu aux techniques artistiques plus expressives: elles se dissimulent à travers différents masques. Ce travail de recherche essaie de les identifier et en interpréter les causes d’y avoir recours. The novel of the Arab women tries to interact with reality in its details and edges, expressing social relations with its thorny branches, challenging the man to get rid of his masculine authority. After man was the one who spoke about her, the woman took possession of her own ego and broke into the world of writing. Her narrative texts carried groans calling for freedom and emancipation, depicting the reality with boldness, ranging from publicity to concealment due to the limits of the social institution that seeks to domesticate the contents of texts for fear of revealing the hidden and exposing the unspoken. Because of this repression, Arab creative women have turned to artistic techniques that provide them with greater creative freedom to express themselves. They masked themselves with different disguises that this research will seek to reveal and the reasons for resorting to them. This abstract was translated by Dar AlMandumah Inc |
---|---|
ISSN: |
1112-7880 |