ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قصة جوج "جوج" ومجوج "ماجوج" بين السريانية والعربية: دراسة تحليلية مقارنة

العنوان المترجم: The Story of Gog and Magog Between Syriac and Arabic: A Comparative Analytical Study
المصدر: مجلة كلية الآداب والعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة قناة السويس - كلية الآداب والعلوم الإنسانية
المؤلف الرئيسي: خالد، سومة أحمد محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Khaled, Soumah Ahmed Mohammed
المجلد/العدد: ع37
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: يونيو
الصفحات: 287 - 348
DOI: 10.21608/JFHSC.2021.197284
ISSN: 2536-9458
رقم MD: 1179597
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
جوج وماجوج | يأجوج ومأجوج | ذو القرنين | سد يأجوج ومأجوج | الرجل الطواف | الإسكندر الأكبر | كوروش | Gog and Magog | Gog and Magog | Dhul-Qarnayn | Gog and Magog Dam | The Circumnavigating Man | Alexander the Great | Cyrus
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

18

حفظ في:
المستخلص: يدور البحث حول قصة ياجوج وماجوج بين السريانية والعربية، وذلك بمقارنة نص قصة مطولة نشره بدج Budge، في كتاب عن تاريخ الإسكندر، بعنوان: "مآثر الإسكندر بر فيليب المقدوني"، والنص الآخر نص مختصر ذكر في كتاب النحلة من تأليف سليمان البصري، ثم تناولت تحليل النص القرآني للرد على مزاعم الإدعاء باقتباس القرآن الكريم القصة من النص السرياني.

The research revolves around the story of Gog and Magog between Syriac and Arabic, by comparing the text of a lengthy story published by Budge, in a book on the history of Alexander, entitled: "The exploits of Alexander by Philip the Macedonian." Then Analyzing the Qur’anic text to respond to the allegations that the Holy Qur’an quoted the story from the Syriac text.

ISSN: 2536-9458

عناصر مشابهة