LEADER |
04873nam a22002657a 4500 |
001 |
1925104 |
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b مصر
|
100 |
|
|
|9 615983
|a مكاوي، محمد
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a القيم التشكيلية للخط العربي في النوافذ في العصر الإسلامي
|
246 |
|
|
|a Plastic Values of Arabic Calligraphy in the Windows in the Islamic Era
|
260 |
|
|
|b الجمعية العربية للحضارة والفنون الإسلامية
|c 2021
|g أكتوبر
|m 1443
|
300 |
|
|
|a 216 - 228
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a يمثل الموروث المعماري لغة صادقة تسطر الهوية التاريخية والفنية بتفاصيلها وأبنيتها التي تقوم مقام مفردات اللغة، ولعل من أهم تلك المفردات المعمارية والتي عبرت عن الهوية الثقافية والفنية للحضارة الإسلامية هي ستائر الضوء، تلك التي تربط بين كتلة المبنى وفراغه الداخلي وبين الفضاء الخارجي، كما أنه أول عنصر معماري يترك إنطباعا في نفس زوار المبنى وله من السمات الفنية التي تميزه عن أي عنصر معماري وفني آخر وهي صفة التحرك التي تجعله عملا فنيا يختلف باختلاف زوايا الرؤية. ولقد كانت الكتابات العربية التي استخدمها الفنان المسلم في آثارهم هي ثالثة العناصر الزخرفية، التي ابتعد من خلالها عن مضاهاة خلق الله. حيث استخدمت هذه الكتابات على جدران الأبنية ونوافذها وواجهاتها المعمارية لخدمة هدفين أساسيين. أولهما: تدوين تاريخ هذه المنشآت وإثبات أسماء، ألقاب ووظائف منشئيها، وثانيهما: تزيينها بهذا العنصر الكتابي الذي اتخذ أشكالا وأنماطا مختلفة ساعدت على إبراز هذه العمائر بصورة بالغة البهاء والرونق. وكان لنزول القرآن باللغة العربية أثرا بالغا في دفع المسلمين لأن يخصوا الكتابة العربية في فنونهم بالكثير من الرعاية. والإهتمام فاستطاعوا بجهودهم التي بذلوها في هذا الشأن، مضافا إليها طبيعة الخط أن يصلوا بهذه الكتابة إلى أسمى مراحل الإزدهار.
|
520 |
|
|
|b Architectural heritage represents a sincere language that delineates the historical and artistic identity with its details and structures that take the place of the vocabulary of the language, and perhaps the most important of those architectural vocabulary that expressed the cultural and artistic identity of Islamic civilization are the curtains of light, those that link the building mass and its internal space and the outer space, as well as It is the first architectural element that makes an impression on the same visitors as the building and has one of the technical features that distinguish it from any other architectural and technical element, which is the characteristic of movement that makes it a work of art that differs according to different angles of vision. The Arabic writings that the Muslim artist used in their monuments were the three decorative elements, through which he moved away from emulating the creation of God. Where these writings were used on the walls, windows, and architectural facades of buildings to serve two main purposes. The first is to record the history of these establishments and prove the names, surnames and functions of their creators, and the second is to decorate them with this written element that took different shapes and patterns that helped to highlight these buildings in a great way of splendor and elegance.
|
653 |
|
|
|a النوافذ
|a الخط العربي
|a الزخارف النباتية
|a الزخارف الهندسية
|a العمارة الإسلامية
|a القيم التشكيلية
|
692 |
|
|
|a النوافذ في العصر الإسلامي
|a الخط العربي في العمارة الإسلامية
|b Windows
|b Islamic Era
|b Arabic Calligraphy
|b Islamic Architecture
|
700 |
|
|
|a زهران، جيهان حمزة يوسف
|g Zahran, Geyhan Hamza
|e م. مشارك
|9 365826
|
700 |
|
|
|9 495563
|a عبدالتواب، رانيا عادل
|e م. مشارك
|
773 |
|
|
|4 فنون
|c 012
|e Journal of Heritage and Design
|f Maǧallaẗ Al-Turāṯ wa Al-Taṣmīm
|l 005
|m مج1, ع5
|o 2246
|s مجلة التراث والتصميم
|v 001
|x 2735-5071
|
856 |
|
|
|u 2246-001-005-012.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q n
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
999 |
|
|
|c 1180118
|d 1180118
|