ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







النبر في اللغة الفارسية من خلال المجموعة القصصية "صداى باى آب" لراضية تجار

العنوان بلغة أخرى: Stress in Persian Language Throuh the Anecdotal Collection "Sedâye Pâye?Âb" of Râdyh Tejâr
المصدر: مجلة رسالة المشرق
الناشر: جامعة القاهرة - مركز الدراسات الشرقية
المؤلف الرئيسي: الخولى، نيفين محمود (مؤلف)
المجلد/العدد: مج36, ع1,2
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2021
الشهر: مايو
الصفحات: 241 - 384
DOI: 10.21608/RMSHREQ.2021.199423
ISSN: 1110-4791
رقم MD: 1181060
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
النبر | الفونيمات الفوق تركيبية | الفونيمات التركيبية | Stress | Supra Segmental Phonemes | Segmental Phonemes
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

9

حفظ في:
المستخلص: ناقش البحث قضية النبر التي تعد من الفونيمات الفوق تركيبية التي لا تقل أهميتها الوظيفية في اللغة عن الفونيمات التركيبية، والعلاقة الوثيقة بين النبر والمقطع الصوتي، وبين البحث أيضا مواضع النبر في أقسام الكلمة (اسم، كنايات، صفة، فعل، قيد، عدد، حرف، أصوات)، وفى الجملتين الاسمية والفعلية من خلال التطبيق على المجموعة القصصية "صداى باى آب"، ورصد نسبة الكلمات والجمل التي يمكن أن يقع فوقها النبر في المجموعة القصصية. ومن أهم نتائج البحث أنه من الممكن أن يوجد نبران أساسيان للكلمة وهذا عكس قاعدة النبر وهى أن للكلمة نبراً أساسياً واحداً، وأن تغير موضع النبر يتسبب إما في تغيير صرفي ونحوى ودلالي بين الكلمات عندما تسبق أو تلحق هذه الكلمات سوابق أو لواحق صرفية أو اشتقاقية، وفى هذه الحالة تختلف الكلمات بعضها عن بعض في الأصوات والشكل، أو يتسبب تغير موضع النبر في حدوث تقابل فوقطعى بين أقسام الكلمة من ناحية وبين أقسام الكلمة والجملة من ناحية أخرى مما يحدث تمييزاً صرفياً ونحوياً ودلالياً بينهم، وفى هذه الحالة تكون الكلمتان أو الكلمة والجملة شكلا واحدا وتتكونان من أصوات واحدة، وهذا يبين أن اللغة الفارسية تعد من اللغات النبرية التى يكون فيها موضع النبر غير ثابت في مكان معين، لذلك فهو يلعب دورا هاما في التفريق بين الكلمات أو الصيغ على عكس اللغات الغير النبرية.

The research discusses the issue of stress which is considered one of supra segmental phonemes which are not less functionally important than segmental phonemes, and the close relationship between the stress and the syllable. The research also indicate the places of stress in the divisions of the word (noun, metonymy, adjective, verb, adverb, number, letter, sounds), and in both nominal and verbal sentences by applying that on the anecdotal collection (sedâye pâye ?âb), in addition to estimating the amount of words and sentences that include stress in the anecdotal collection. One of the most important results of the research is that it is possible that there are two basic stress for the word, and this is in contrast to the stress rule, which is that the word has one basic stress and a change in the position of the stress causes either morphological, grammatical and semantic change between words when these words are preceded or supplemented by prefixes or morphological suffixes or their derivations, and in this case the words differ from each other in sounds and form, or change in the position of the stress causes a supra segmental correspondence between the parts of the word on the one hand and between the parts of the word and the sentence on the other hand, which results in a morphological, grammatical and semantic distinction between them and in this case, the two words or the word and the sentence are one form and they consist of one sounds, and this indicates that the Persian language is one of the accental languages in which the position of the stress is not fixed in a certain place, so it plays an important role in differentiating between words or formulas, unlike non accental languages.

ISSN: 1110-4791