المصدر: | مجلة الألسن للترجمة |
---|---|
الناشر: | جامعة عين شمس - كلية الألسن - وحدة رفاعة للبحوث وتنمية المعلومات اللغوية والترجمة |
المؤلف الرئيسي: | جويتيسولو، خوان، ت. 2017 م. (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | إسماعيل، رشا أحمد (مترجم) |
المجلد/العدد: | ع15 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2020
|
الشهر: | يناير |
الصفحات: | 66 - 67 |
ISSN: |
1110-869X |
رقم MD: | 1181558 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
"سلط المقال الضوء على موضوع بعنوان رواية ترابها زعفران إدوار الخراط. منذ صدور رواية إدوارد الخراط (رامة والتنين) التي تعد بحق بمثابة عوليس لجيمس جويس في الآداب العربية. وتبوأ الكاتب مثله في ذلك مثل الطيب صالح وسليم بركات موقعاً بارزاً بين مجموعة الكتاب الذين يجتهدون في تقديم الرواية المكتوبة باللغة العربية داخل تلك المنطقة اللغوية، التي فتحت بواسطة كوكبة من الخلاقين الأوروبيين والأمريكيين الذين يجسدون نموذج الحداثة. وفي رواية ترابها زعفران يضع إدوار الخراط حكمته الأدبية المؤكدة في خدمة الذاكرة، العودة لطفولته وصباه في مدينة لا تكاد تمت بصلة قريبة من الإسكندرية. واختتم المقال بأن رواية ترابها زعفران ليست كما تبدو للوهلة الأولي مجرد ممارسة للحنين بل تعد دعوة للمشاركة في مغامرة خلق الرواية من خلال تجميع خيوط مضمونها الخفي واحداً تلو الآخر ولعب دور حيوي يحفز ويضفي ثراء. كُتب هذا المستخلص من قِبل المنظومة 2022" |
---|---|
ISSN: |
1110-869X |