ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







العدول الصرفي في شعر الأفوه الأودي

العنوان بلغة أخرى: Morphological Retraction at the Alafuh Aluwdii
المصدر: مجلة لارك للفلسفة واللسانيات والعلوم الاجتماعية
الناشر: جامعة واسط - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: عجيل، سوسن عبدالحسن (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ajeel, Sawsan Abdulhassan
المجلد/العدد: ع38
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2020
الصفحات: 55 - 73
DOI: 10.31185/lark.Vol3.Iss38.1561
ISSN: 1999-5601
رقم MD: 1188941
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
العربية | العدول الصرفي | الدلالة الصرفية | الصيغة | الصرفية | المشتقات | اسم الفاعل | اسم المفعول | المصدر | صيغ الجمع | الحذف | الزيادة | Morphological Retraction | Morphological Significance | Duplex Derivatives | Name of Subject | Name of the Benefit | The Source | Plural Formulas | Deletion | The Increase
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يعد العدول الصرفي ظاهرة لغوية لها أهميتها في اللغة العربية؛ فالعدول عن بناء صرفي إلى بناء آخر لابد من أن يؤدي إلى العدول من معنى إلى معنى آخر. وتكمن أهمية العدول الصرفي في كونه يربط علم الصرف بعلم الدلالة، فضلا عن كون المحور الأساس الذي يقوم عليه هو قضية اللفظ والمعنى، التي لا يخفى ما لها من أهمية للغة العربية. ويبين العدول الصرفي كيفية حصول المعاني المختلفة المتشعبة عن اللفظ الواحد ذي الصيغ المختلفة، ولم يكن العدول الصرفي في الغالب لمخالفة قواعد اللغة، بل لأغراض معينة فكل خطاب لابد من أن يكون ملائما لحال المتلقي، لذا وجب في لغة الخطاب بوصفها أداة للتواصل أن لا تتضمن ما يقف حائلا دون التواصل. لذا نحاول في هذا البحث (العدول الصرفي عند الأفوه الأودي) أن نبين أهم جوانب العدول الصرفي عند شاعر من شعراء العصر القديم (العصر الجاهلي)، الذي امتاز بقدرته على التحكم بصياغة الألفاظ مع ما يتناسب مع المعنى، وذلك ببيان الصيغ المعدول عنها والصيغ المعدول إليها ولا سيما الصيغ المشتقة في سياق واحد. وقد وجدنا في شعره كثيرا من العدول في صيغ المشتقات ولا سيما اسم الفاعل فكثيرا ما نجده يعدل عن صيغة اسم الفاعل إلى اسم المفعول أو إلى المصدر أو إلى صيغ المبالغة كــــ (فعيل وفعول وفعال)، فكان عدوله عن اللغة المعيارية إلى صيغ مختارة فيها خصوبة في الدلالة وتوسيع للمعنى، وما كان ذلك إلا لإضافة قيم دلالية للمتلقي تتناسب مع سياق الخطاب. وكذلك كثيرا من العدول في صيغ الجمع، التي تنوعت في العدول عن الكثرة إلى القلة أو العكس والعدول عن المفرد إلى الجمع أو العكس، والعدول في الحذف والزيادة في صيغ الأسماء والأفعال. وكان المنهج المتبع في ذلك المنهج الوصفي التحليلي، الذي قام على وصف الظاهرة ومن ثم تحليلها وتحديد العدول وألفاظه وتفسير ذلك دلاليا.

Morphic retreats is a linguistic phenomenon that has significance in the Arabic language, so refraining from morphological construction to another structure must lead to a change from one meaning to another meaning. The importance of morphological justice lies in the fact that it connects the science of exchange with the science of semantics, in addition to the fact that the primary axis upon which it is based is the issue of pronunciation and meaning, whose importance of the Arabic language is not hidden. The morphological revision shows how the different meanings obtained from the same word appear in the different formulas, and the morphological count was not mostly for violating the rules of language, but rather for specific purposes. Each letter must be appropriate to the condition of the recipient, so the rhetoric as a tool for communication must not include what Standing without communication. Therefore, we are trying in this research (morphological revision at the Alafuh aluwdii) to show the most important aspects of morphic justice among a poet of the ancient era (pre-prehistoric poet), who was distinguished by his ability to control the formulation of words with what is appropriate with the meaning, by showing the formulas that are modified from them and the formulas modified to them Especially the formulas derived in one context. We found in his poetry a lot of modification in the formulas of derivatives, especially the name of the subject, so we often find that he changes the formula of the subject's name to the verb name or to the source or to the formulas of exaggeration as an act, an actor and an effective one. The meaning, and that was only to add semantic values to the recipient commensurate with the context of the speech as well as many of the equations in the plural formulas, which varied in refraining from abundance to a few or vice versa and refraining from the singular to plural or vice versa, and the refusal to delete and the increase in formulas of names and verbs,

ISSN: 1999-5601

عناصر مشابهة