ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الفعلان "تم" و"قام" بين القدماء والمحدثين

المصدر: مجلة جامعة الطائف للعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة الطائف
المؤلف الرئيسي: الأنصاري، عائدة بنت عبدالرحمن (مؤلف)
مؤلفين آخرين: محمود، محمد عمر (م. مشارك)
المجلد/العدد: مج7, ع29
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2021
التاريخ الهجري: 1443
الشهر: أكتوبر
الصفحات: 269 - 296
ISSN: 1658-4767
رقم MD: 1197272
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

10

حفظ في:
LEADER 03793nam a22002297a 4500
001 1943404
041 |a ara 
044 |b السعودية 
100 |9 640757  |a الأنصاري، عائدة بنت عبدالرحمن  |e مؤلف 
245 |a الفعلان "تم" و"قام" بين القدماء والمحدثين 
260 |b جامعة الطائف  |c 2021  |g أكتوبر  |m 1443 
300 |a 269 - 296 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a شاعت في العربية أساليب على أيدي المحدثين لم تكن معروفة عند الأوائل، يحاول البحث النظر في هذه الأساليب ومدى قربها أو بعدها عما عرفته العربية سابقا مما يمكن أن يعد خروجا على سنن القدماء وطرائقهم في التعبير، متخذا من الفعلين «تم» و«قام» أنموذجا، والهدف هو الموازنة بين هذين الفعلين قديما وحديثا وبيان أسباب هذا التباين وأثره في اللغة. يقع البحث في مبحثين ومقدمة وخاتمة حوت جملة من النتائج منها: أن الأوائل في استخدامهم هذين الفعلين لم يخرجوا عن معناهما الذي ظهر في المعاجم القديمة وما خرج عن ذلك عد من باب التوسع والمجاز، وما عرف عنهم استخدام الفعل «قام» كما هو عند المحدثين إلا في مقامات قليلة، أما المحدثون فقد توسعوا في استخدام هذين الفعلين وخرجوا بهما عن معناهما الذي عرف أولا، وأن الترجمة والإعلام أسهما في هذا التوسع، مع الإشارة إلى أن توسع المحدثين هذا كانت له نظائر عند القدماء وإن لم تكن على هذا النحو من السعة. 
520 |b Recently the modernists have introduced new expressions in to the Arabic Language that were not known to the ancestors. This paper will explore these expressions and how far or close they are in meaning to what was known in the Arabic Language and could be perceived as deviation from the norm of the ancestors and the expressions they used, using the two verbs (done or has been done) and (has done) as examples. The purpose of the study is to compare these two verbs in the past and now and explain the reasons of this variation and the impact it has on the Arabic Language. The research consists of two studies, an introduction and conclusion that summarizes the following: The ancestors used these verbs as per their specific meanings in the dictionaries. The few cases, if found, were considered as expansion in the meaning and metaphors. The usage of the verb (has done) as it is used by the modernists was not common by the ancestors except in few contexts. The modernists have expanded the usage of these two verbs beyond the common familiar meanings. Translation and media have contributed to expanding the usage of the two verbs. It is worth mentioning that there was similar expansion in the usage by the ancestors but not as wide as now by the modernists. 
653 |a النحو العربي  |a المعاجم القديمة  |a الأساليب اللغوية  |a اللغة العربية 
700 |9 312231  |a محمود، محمد عمر  |e م. مشارك 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 011  |e Journal of Taif University of Human Science  |l 029  |m مج7, ع29  |o 1909  |s مجلة جامعة الطائف للعلوم الإنسانية  |v 007  |x 1658-4767 
856 |u 1909-007-029-011.pdf 
930 |d y  |p y  |q n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 1197272  |d 1197272 

عناصر مشابهة