ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الجمع بين اللغات في القراءات القرآنية: دراسة نظرية تطبيقية

العنوان بلغة أخرى: Combining Languages in Recitations: An Applied Theoretical Study
المصدر: مجلة آداب الفراهيدي
الناشر: جامعة تكريت - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: إيدي، عبدالرحيم بن عبدالرحمن بن إبراهيم (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Eidiy, Abdul-Rahim bin Abdul-Rahman bin Ibrahim
المجلد/العدد: مج14, ع48
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2022
الشهر: يناير
الصفحات: 1 - 14
DOI: 10.51990/2228-014-048-001
ISSN: 2074-9554
رقم MD: 1198188
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الوسطية | الجمع | اللغات | القراءات | معالم الوسطية | Intermediate | Plural | Languages | Recitations | Features of Intermediate
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 03872nam a22002417a 4500
001 1944425
024 |3 10.51990/2228-014-048-001 
041 |a ara 
044 |b العراق 
100 |a إيدي، عبدالرحيم بن عبدالرحمن بن إبراهيم  |g Eidiy, Abdul-Rahim bin Abdul-Rahman bin Ibrahim  |e مؤلف  |9 589588 
245 |a الجمع بين اللغات في القراءات القرآنية:  |b دراسة نظرية تطبيقية 
246 |a Combining Languages in Recitations:  |b An Applied Theoretical Study 
260 |b جامعة تكريت - كلية الآداب  |c 2022  |g يناير 
300 |a 1 - 14 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a علم القراءات من العلوم الوثيقة باللغة العربية، إذ إنها الكيفيات التي نزل بها القرآن الذي نزل بلسان عربي مبين، ومن جملة الأساليب الوسطية التي وردت في القراءات: الجمع بين اللغات، فهو يعد ملمحا مهما من ملامح الوسطية عند القراء في الرواية والاستعمال، وقد أردت بهذا البحث تجلية معنى الجمع بين اللغات عند القراء وبيان الوسطية فيه، مع ذكر فائدته وأمثلته وتطبيقاته، وسأجعل البحث- مستعينا بالله- من مبحثين على النحو التالي: المبحث الأول: مقدمات تعريفية، وفيه ثلاث مطالب: المطلب الأول: معنى اللغات. المطلب الثاني: التعريف بمصطلح الجمع بين اللغات. المطلب الثالث: فائدة الجمع بين اللغات، وأثره في وسطية الاستعمال. المبحث الثاني: أمثلة وتطبيقات الجمع بين اللغات، وفيه مطلبان: المطلب الأول: إجماع القراء على الجمع بين اللغات، أمثلة تطبيقية. المطلب الثاني: الاختلاف بين القراء في الجمع بين اللغات، أمثلة تطبيقية.  |b The knowledge of the recitations is one of the documentary sciences in the Arabic language, as it is the manner in which the Qur’an was revealed that was revealed in an Arabic language and is clear. Combining languages, as it is an important feature of moderation for readers in the novel and usage. I wanted with this research to show the meaning of combining languages for readers and explain moderation in it, with mentioning its usefulness, examples and applications, and I will make the research- after seeking the help of God- consisting of two topics as next one: The First Topic: Introductory introductions, and it contains three demands: The First Requirement: The meaning of languages. The Second Requirement: Definition of the term combining languages. The Third Requirement: The benefit of combining languages, and its effect on the moderation of use. The Second Topic: Examples and applications of combining languages, and it has two requirements: The First Requirement: Readers ’unanimity on combining languages, practical examples. The Second Requirement: The difference between readers in the combination of languages, practical examples 
653 |a القرآن الكريم  |a القراءات القرآنية  |a الجمع بين الغات 
692 |a الوسطية  |a الجمع  |a اللغات  |a القراءات  |a معالم الوسطية  |b Intermediate  |b Plural  |b Languages  |b Recitations  |b Features of Intermediate 
773 |4 علم اللغة  |6 Linguistics  |c 001  |e Journal of Al-Farahidi Arts  |f Mağallaẗ ādāb Al-Farāhīdī  |l 048  |m مج14, ع48  |o 2228  |s مجلة آداب الفراهيدي  |v 014  |x 2074-9554 
856 |u 2228-014-048-001.pdf 
930 |d n  |p y  |q n 
995 |a AraBase 
999 |c 1198188  |d 1198188 

عناصر مشابهة